Jeremia 36:4

4 Toen riep Jeremia Baruch, den zoon van Nerija; en Baruch schreef uit den mond van Jeremia alle woorden des HEEREN, die Hij tot hem gesproken had, op een rol des boeks.

Jeremia 36:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 36:4

Then Jeremiah called Baruch the son of Neriah
One of his disciples, and whom he had before made use of in the purchase of a field of his uncle's son, and to whom he gave the evidence of the purchase, ( Jeremiah 32:12 ) ; he was probably a better penman than the prophet, or a quicker writer; however, he thought proper, for quicker dispatch, to make use of him as his amanuensis: and Baruch wrote from the mouth of Jeremiah all the words of the Lord,
which he had spoken unto him, upon a roll of a book;
it seems that Jeremiah had not committed any of his prophecies to writing; and yet it cannot be thought that by the mere strength of memory he could repeat every discourse and prophecy he had delivered in the space of two and twenty years; wherefore it must be concluded, that that same Spirit, which first dictated the prophecies to him, brought them fresh to his memory; so that he could readily repeat them to Baruch, who took them down in writing on a roll of parchment.

Jeremia 36:4 In-Context

2 Neem u een rol des boeks, en schrijf daarop al de woorden, die Ik tot u gesproken heb, over Israel, en over Juda, en over al de volken, van den dag aan, dat Ik tot u gesproken heb, van de dagen van Josia aan, tot op dezen dag.
3 Misschien zullen die van het huis van Juda horen al het kwaad, dat Ik hun gedenk te doen; opdat zij zich bekeren, een iegelijk van zijn bozen weg, en Ik hun ongerechtigheid en hun zonde vergeve.
4 Toen riep Jeremia Baruch, den zoon van Nerija; en Baruch schreef uit den mond van Jeremia alle woorden des HEEREN, die Hij tot hem gesproken had, op een rol des boeks.
5 En Jeremia gebood Baruch, zeggende: Ik ben opgehouden, ik zal in des HEEREN huis niet kunnen gaan.
6 Zo ga gij henen, en lees in de rol, in dewelke gij uit mijn mond geschreven hebt, de woorden des HEEREN, voor de oren des volks, in des HEEREN huis, op den vastendag; en gij zult ze ook lezen voor de oren van gans Juda, die uit hun steden komen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.