Jesaja 41:11

11 Ziet, zij zullen beschaamd en te schande worden, allen, die tegen u ontstoken zijn; zij zullen worden als niet, en die lieden, die met u twisten, zullen vergaan.

Jesaja 41:11 Meaning and Commentary

Isaiah 41:11

Behold, all they that were incensed against thee
For rejecting their idols, and idol worship; for receiving the Gospel, and professing it: shall be ashamed and confounded;
their idols not being able to help them, nor they to defend the worship of them: the same is said with respect to Christ, ( Isaiah 45:24 ) : they shall be as nothing, and they that strive with thee shall perish;
or, "the men of thy strife" F15; all shall come to nothing, and utterly perish, as to their persons, substance, power, and dignity; as did the Roman emperors, the persecutors of God's people.


FOOTNOTES:

F15 (Kbyr yvna) "viri litis tuae", Montanus; "rixae tuae", Vatablus.

Jesaja 41:11 In-Context

9 Gij, welken Ik gegrepen heb van de einden der aarde, en uit haar bijzonderste geroepen heb; en zeide tot u: Gij zijt Mijn knecht; u heb Ik uitverkoren, en heb u niet verworpen.
10 Vrees niet, want Ik ben met u; zijt niet verbaasd, want Ik ben uw God; Ik sterk u, ook help Ik u, ook ondersteun Ik u met de rechterhand Mijner gerechtigheid.
11 Ziet, zij zullen beschaamd en te schande worden, allen, die tegen u ontstoken zijn; zij zullen worden als niet, en die lieden, die met u twisten, zullen vergaan.
12 Gij zult hen zoeken, maar zult hen niet vinden; de lieden, die met u kijven, zullen worden als niet, en die lieden, die met u oorlogen, als een nietig ding.
13 Want Ik, de HEERE, uw God, grijp uw rechterhand aan, Die tot u zeg: Vrees niet, Ik help u.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.