Johannes 13:33

33 Kinderkens, nog een kleinen tijd ben Ik bij u. Gij zult Mij zoeken, en gelijk Ik den Joden gezegd heb: Waar Ik heenga, kunt gij niet komen; alzo zeg Ik ulieden nu ook.

Johannes 13:33 Meaning and Commentary

John 13:33

Little children, yet a little while I am with you
Christ having removed the scandal of his death, by observing, that both he and his Father would be glorified by it, begins more freely to open his mind to his disciples, and acquaint them with it; whom he addresses in the most kind, tender, and affectionate manner, "little children", expressing the relation which subsisted between them, of which he was not unmindful; his great affection for them, his consideration of their weakness, and sympathy with them on that account; who were very ill able to bear his departure, which he now thought high time to acquaint them with, that it would be very shortly: it was but a little while he was to be with them, a few days more; the time of his departure was at hand, his hour was as it were come, and the last sands were dropping:

ye shall seek me;
as persons in distress, under great concern, not knowing what to do, or where to go:

and as I said unto the Jews,
( John 7:33 John 7:34 ) ;

whither I go ye cannot come, so now I say unto you;
but with this difference, whereas the unbelieving Jews, who died in their sins, could never come whither he went, these his disciples, though they could not come now, yet they should hereafter, all of them, as well as Peter, ( John 13:36 ) .

Johannes 13:33 In-Context

31 Als hij dan uitgegaan was, zeide Jezus: Nu is de Zoon des mensen verheerlijkt, en God is in Hem verheerlijkt.
32 Indien God in Hem verheerlijkt is, zo zal ook God Hem verheerlijken in Zichzelven, en Hij zal Hem terstond verheerlijken.
33 Kinderkens, nog een kleinen tijd ben Ik bij u. Gij zult Mij zoeken, en gelijk Ik den Joden gezegd heb: Waar Ik heenga, kunt gij niet komen; alzo zeg Ik ulieden nu ook.
34 Een nieuw gebod geef Ik u, dat gij elkander liefhebt; gelijk Ik u liefgehad heb, dat ook gij elkander liefhebt.
35 Hieraan zullen zij allen bekennen, dat gij Mijn discipelen zijt, zo gij liefde hebt onder elkander.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.