Johannes 3:9

9 Nicodemus antwoordde en zeide tot Hem: Hoe kunnen deze dingen geschieden?

Johannes 3:9 Meaning and Commentary

John 3:9

Nicodemus answered and said unto him
Remaining still as ignorant as ever, though Christ had explained the phrase "born again", at which he stumbled, by a being "born of water and of the Spirit", or of the grace of the Spirit of God; and had illustrated this by the free, powerful, and invisible blowing of the wind:

how can these things be?
The Arabic version reads, "how can this be?" referring either to the last thing said, that a man's being born of the Spirit, is like the blowing of the wind; or to the explanation of the first expression, that a man should be born of water, and of the Spirit; or to the first assertion itself, that a man should be born again; which notwithstanding the explanation and illustration, seemed as impossible, and as impracticable as ever; or rather to them all, and so the Persic version reads, "how can all these things be?"

Johannes 3:9 In-Context

7 Verwonder u niet, dat Ik u gezegd heb: Gijlieden moet wederom geboren worden.
8 De wind blaast, waarheen hij wil, en gij hoort zijn geluid; maar gij weet niet, van waar hij komt, en waar hij heen gaat; alzo is een iegelijk, die uit den Geest geboren is.
9 Nicodemus antwoordde en zeide tot Hem: Hoe kunnen deze dingen geschieden?
10 Jezus antwoordde en zeide tot hem: Zijt gij een leraar van Israel, en weet gij deze dingen niet?
11 Voorwaar, voorwaar zeg Ik u: Wij spreken, wat Wij weten, en getuigen, wat Wij gezien hebben; en gijlieden neemt Onze getuigenis niet aan.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.