Jozua 17:9

9 Daarna komt de landpale af naar de beek Kana tegen het zuiden der beek. Deze steden zijn van Efraim in het midden der steden van Manasse; en de landpale van Manasse is aan het noorden der beek, en haar uitgangen zijn aan de zee.

Jozua 17:9 Meaning and Commentary

Joshua 17:9

And the coast descended unto the river Kanah, southward of the
river
The same mentioned in the account of the coast of Ephraim, ( Joshua 16:8 ) ; which was north of that river, as Manasseh was to the south of it:

these cities of Ephraim [are] among the cities of Manasseh;
that is, the cities before mentioned, Asher, Michmethah, Entappuah, and Tappuah; though they were in the tribe of Manasseh, yet they were inhabited by the Ephraimites:

the coast of Manasseh also [was] on the north side of the river;
of the river Kanah, as well as on the south of it; it had cities there, though possessed by the tribe of Ephraim:

and the outgoings of it were at the sea;
the Mediterranean sea.

Jozua 17:9 In-Context

7 Zodat de landpale van Manasse was van Aser af tot Michmetath, die voor aan Sichem is; en deze landpale gaat ter rechterhand tot aan de inwoners van En-Tappuah.
8 Manasse had wel het land van Tappuah, maar Tappuah zelve, aan de landpale van Manasse, hadden de kinderen van Efraim.
9 Daarna komt de landpale af naar de beek Kana tegen het zuiden der beek. Deze steden zijn van Efraim in het midden der steden van Manasse; en de landpale van Manasse is aan het noorden der beek, en haar uitgangen zijn aan de zee.
10 Het was van Efraim tegen het zuiden, en tegen het noorden was het van Manasse, en de zee was zijn landpale; en aan het noorden stieten zij aan Aser, en aan het oosten aan Issaschar.
11 Want Manasse had, in Issaschar en in Aser, Beth-Sean en haar onderhorige plaatsen, en Jibleam en haar onderhorige plaatsen, en de inwoners te Dor en haar onderhorige plaatsen, en de inwoners te En-Dor en haar onderhorige plaatsen, en de inwoners te Thaanach en haar onderhorige plaatsen, en de inwoners te Megiddo en haar onderhorige plaatsen: drie landstreken.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.