Markus 13:10

10 En het Evangelie moet eerst gepredikt worden onder al de volken.

Markus 13:10 Meaning and Commentary

Mark 13:10

And the Gospel must first be published among all nations.
] The Syriac version reads, "my Gospel"; the Gospel which Christ was the author, subject, and preacher of; this "must be published". There was a necessity of the promulgation of it by the will of God, the command and commission of Christ; and for the gathering in of the Jews, that were the elect of God, "among all nations" of the world, especially in the Roman empire; and that "first", or before the destruction of Jerusalem; (See Gill on Matthew 24:14).

Markus 13:10 In-Context

8 Want het ene volk zal tegen het andere volk opstaan, en het ene koninkrijk tegen het andere koninkrijk; en er zullen aardbevingen zijn in verscheidene plaatsen, en er zullen hongersnoden wezen, en beroerten. Deze dingen zijn maar beginselen der smarten.
9 Maar ziet gij voor uzelven toe; want zij zullen u overleveren in de raadsvergaderingen, en in de synagogen; gij zult geslagen worden, en voor stadhouders en koningen zult gij gesteld worden, om Mijnentwil, hun tot een getuigenis.
10 En het Evangelie moet eerst gepredikt worden onder al de volken.
11 Doch wanneer zij u leiden zullen, om u over te leveren, zo zijt te voren niet bezorgd, wat gij spreken zult, en bedenkt het niet; maar zo wat u in die ure gegeven zal worden, spreekt dat; want gij zijt het niet, die spreekt, maar de Heilige Geest.
12 En de ene broeder zal den anderen overleveren tot den dood, en de vader het kind; en de kinderen zullen opstaan tegen de ouders, en zullen hen doden.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.