Mattheüs 12:36

36 Maar Ik zeg u, dat van elk ijdel woord, hetwelk de mensen zullen gesproken hebben, zij van hetzelve zullen rekenschap geven in den dag des oordeels.

Mattheüs 12:36 Meaning and Commentary

Matthew 12:36

But I say unto you
This form of speaking is used, the more strongly to asseverate the truth of what is after said; and the rather, because men are apt to indulge a liberty with their tongues; fancying no great crime is committed, when only words are spoken, and no facts done;

that every idle word that a man shall speak, they shall give account
thereof in the day of judgment.
By an "idle word" is meant, what the Jews call, (hlq hxyv) , "light conversation", and (ljb rbd) , "vain discourse", as the Hebrew Gospel of Munster reads it here; frothy language, unprofitable talk, which, though it does not directly hurt God or man, yet is of no use to speaker or hearer; and yet even this, in the last general and awful judgment, if not forgiven, and repented of, must be accounted for; and much more such horrid blasphemies the Pharisees had vented against Christ, and the Spirit of Christ. The Jews F4 have a saying pretty much like this,

``That even (hlq hxyv le) , "for any light conversation", which passes between a man and his wife, he shall "be brought to judgment".''


FOOTNOTES:

F4 R. Jonah apud L. Capell. in loc.

Mattheüs 12:36 In-Context

34 Gij adderengebroedsels! hoe kunt gij goede dingen spreken, daar gij boos zijt? want uit den overvloed des harten spreekt de mond.
35 De goede mens brengt goede dingen voort uit den goede schat des harten, en de boze mens brengt boze dingen voort uit den boze schat.
36 Maar Ik zeg u, dat van elk ijdel woord, hetwelk de mensen zullen gesproken hebben, zij van hetzelve zullen rekenschap geven in den dag des oordeels.
37 Want uit uw woorden zult gij gerechtvaardigd worden, en uit uw woorden zult gij veroordeeld worden.
38 Toen antwoordden sommigen der Schriftgeleerden en Farizeen, zeggende: Meester! wij willen van U wel een teken zien.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.