Nahum 1:10

10 Dewijl zij in elkander gevlochten zijn als doornen, en dronken zijn, gelijk zij plegen dronken te zijn, zo worden zij volkomen verteerd, als een dorre stoppel.

Nahum 1:10 Meaning and Commentary

Nahum 1:10

For while [they be] folden together [as] thorns
Like them, useless and unprofitable, harmful and pernicious, fit only for burning, and, being bundled together, are prepared for it; and which is not only expressive of the bad qualities of the Ninevites, and of the danger they were in, and what they deserved; but of the certainty of their ruin, no more being able to save themselves from it, than a bundle of thorns from the devouring fire: and while they are drunken [as] drunkards;
dead drunk, no more able to help themselves than a drunken man that is fallen; or who were as easily thrown down as a drunken man is with the least touch; though there is no need to have recourse to a figurative sense, since the Ninevites were actually drunk when they were attacked by their enemy, as the historian relates F9; that the king of Assyria being elated with his fortune, and thinking himself secure, feasted his army, and gave them large quantities of wine; and while the whole army were indulging themselves, the enemy, having notice of their negligence and drunkenness by deserters, fell upon them unawares in the night, when disordered and unprepared, and made a great slaughter among them, and forced the rest into the city, and in a little time took it: they shall be devoured as stubble fully dry;
as easily, and as inevitably and irrecoverably.


FOOTNOTES:

F9 Diodor. Sicul. l. 2. p. 112.

Nahum 1:10 In-Context

8 En met een doorgaanden vloed zal Hij haar plaats te niet maken; en duisternis zal Zijn vijanden vervolgen.
9 Wat denkt gijlieden tegen den HEERE? Hij zal zelf een voleinding maken; de benauwdheid zal niet tweemaal op rijzen.
10 Dewijl zij in elkander gevlochten zijn als doornen, en dronken zijn, gelijk zij plegen dronken te zijn, zo worden zij volkomen verteerd, als een dorre stoppel.
11 Van u is een uitgegaan, die kwaad denkt tegen den HEERE, een Belialsraadsman.
12 Alzo zegt de HEERE: Zijn zij voorspoedig, en alzo velen, alzo zullen zij ook geschoren worden, en hij zal doorgaan; Ik heb u wel gedrukt, maar Ik zal u niet meer drukken.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.