Psalmen 85:7

7 Zult Gij ons niet weder levend maken, opdat Uw volk zich in U verblijde?

Psalmen 85:7 Meaning and Commentary

Psalms 85:7

Show us thy mercy, O Lord
Or, "thy grace" F15 and goodness, the riches of which are shown forth in Christ; the mercy promised to Abraham and others, long expected, wished, and prayed for; his pardoning mercy, justification, salvation, and eternal life, by his free grace:

and grant us thy salvation;
Jesus, the Saviour, and salvation by him, an interest in it, and the joys of it; which is all a free gift, a grant of divine favour, and not according to the merits and works of men.


FOOTNOTES:

F15 (Kdox) "bonitatem tuam", Tigurine version, Musculus; "benignitatem tuam", Junius & Tremellius, Piscator; "gratiam tuam", Cocceius, Gejerus.

Psalmen 85:7 In-Context

5 Breng ons weder, o God onzes heils! en doe te niet Uw toornigheid over ons.
6 Zult Gij eeuwiglijk tegen ons toornen? Zult Gij Uw toorn uitstrekken van geslacht tot geslacht?
7 Zult Gij ons niet weder levend maken, opdat Uw volk zich in U verblijde?
8 Toon ons Uw goedertierenheid, o HEERE, en geef ons Uw heil.
9 Ik zal horen, wat God, de HEERE, spreken zal; want Hij zal tot Zijn volk en tot Zijn gunstgenoten van vrede spreken; maar dat zij niet weder tot dwaasheid keren.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.