Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Richtere 10:2

Listen to Richtere 10:2
2 En hij richtte Israel drie en twintig jaren; en hij stierf, en werd begraven te Samir.

Richtere 10:2 Meaning and Commentary

Judges 10:2

And he judged Israel twenty three years, and died
He did not take upon him to be king, as Abimelech did, but acted as a judge, in which office he continued twenty three years, and faithfully discharged it, and died in honour:

and was buried in Shamir;
the place where he executed his office. It is said F20, that in the first year of Tola, the son of Puah, Priamus reigned in Troy.


FOOTNOTES:

F20 Juchasin, fol. 136. 1.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Richtere 10:2 In-Context

1 Na Abimelech nu stond op, om Israel te behouden, Thola, een zoon van Pua, zoon van Dodo, een man van Issaschar; en hij woonde te Samir, op het gebergte van Efraim.
2 En hij richtte Israel drie en twintig jaren; en hij stierf, en werd begraven te Samir.
3 En na hem stond op Jair, de Gileadiet; en hij richtte Israel twee en twintig jaren.
4 En hij had dertig zonen, rijdende op dertig ezelveulens, en die hadden dertig steden, die zij noemden Havvoth-Jair, tot op dezen dag, dewelke in het land van Gilead zijn.
5 En Jair stierf, en werd begraven te Kamon.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in