2 Samuel 14:6

6 And thy handmaid had two sons, and the two strove together in the field; and there was none to part them, but the one smote the other and slew him.

2 Samuel 14:6 Meaning and Commentary

2 Samuel 14:6

And thy handmaid had two sons
Two are observed, that her case might suit with Amnon and Absalom:

and they two strove together in the field;
they quarrelled, and fought in the field, where there were no witnesses of what they did to each other; whereby she would suggest that Ammon was killed in the field, of which there were no witnesses, and therefore Absalom ought not to die; whereas it was in Absalom's house, at his table, and where the rest of the king's sons were present, and witnesses of it:

and [there was] none to part them;
which, had there been, might have prevented the sad disaster; this, as Abarbinel thinks, is pointed at David, who when Amnon forced Tamar, did not correct him for it, nor seek to make peace between the brethren, and hence followed what had happened:

but the one smote the other, and slew him;
as say the accusers of him that is living; for the fable supposes there was none with them; however, she suggests, as the above writer observes, that one gave the first blow, and so was the aggressor; and that he that was smitten rose up in his own defence, and in his passion slew him that smote him; which is observed to lessen the crime, and to intimate that Amnon was the aggressor, who first began the sin and quarrel, in ravishing Tamar, and so reproaching Absalom; and therefore his blood was upon his own head.

2 Samuel 14:6 In-Context

4 And when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground and did obeisance, and said, "Help, O king!"
5 And the king said unto her, "What aileth thee?" And she answered, "I am indeed a widow woman, and mine husband is dead.
6 And thy handmaid had two sons, and the two strove together in the field; and there was none to part them, but the one smote the other and slew him.
7 And behold, the whole family has risen against thine handmaid, and they said, `Deliver him that smote his brother, that we may kill him for the life of his brother whom he slew; and we will destroy the heir also.' And so they shall quench my coal which is left, and shall leave to my husband neither name nor remnant upon the earth."
8 And the king said unto the woman, "Go to thine house, and I will give charge concerning thee."
Third Millennium Bible (TMB), New Authorized Version, Copyright 1998 by Deuel Enterprises, Inc., Gary, SD 57237. All rights reserved.