Acts 22:5

5 as the chefe prest doth beare me witnes and all the elders: of whom also I receaved letters vnto the brethren and wet to Damasco to bringe them which were there bounde vnto Ierusalem for to be punysshed.

Acts 22:5 Meaning and Commentary

Acts 22:5

As also the high priest doth bear me witness
Either Annas, or Caiaphas, who was at that time high priest; and it should seem by this, that he was still in being; or else that the apostle had preserved his letter, written with his own hand, which he was able to produce at any time, as a testimony of the truth of what he had said, or was about to say; since he speaks of him (as now) bearing him witness, or as one that could:

and all the estate of the elders;
the whole Jewish sanhedrim, for this character respects not men in years, but men in office, and such who were members of the high court of judicature in Jerusalem;

from whom also I received letters unto the brethren;
some render it "against the brethren", as if the Christians were meant; whereas the apostle intends the Jews of the synagogue at Damascus, whom the apostle calls brethren; because they were of the same nation, and his kinsmen according to the flesh; and, at that time, of the same religion and principles with him; and this is put out of doubt, by the Syriac, Arabic, and Ethiopic versions, which render it, "the brethren that were at Damascus": and these letters were to recommend him to them, and to empower him to persecute the Christians, and to demand and require their assistance in it; the Ethiopic version calls them, "letters of power"; and it seems from hence, that these letters were received from the whole sanhedrim, as well as from the high priest, and were signed by both:

and went to Damascus to bring them which were there bound unto
Jerusalem, for to be punished:
with stripes, or with death, as they should be judged worthy; see ( Acts 9:2 ) .

Acts 22:5 In-Context

3 I am verely aman which am a Iewe borne in Tharsus a cite in Cicill: neverthelesse yet brought vp in this cite at ye fete of Gamaliel and informed diligently in the lawe of the fathers and was fervent mynded to Godwarde as ye all are this same daye
4 and I persecuted this waye vnto the deeth byndynge and delyveringe into preson bothe men and wemen
5 as the chefe prest doth beare me witnes and all the elders: of whom also I receaved letters vnto the brethren and wet to Damasco to bringe them which were there bounde vnto Ierusalem for to be punysshed.
6 And it fortuned as I made my iorney and was come nye vnto Damasco aboute none yt sodenly ther shone fro heaven a greate lyght rounde aboute me
7 and I fell vnto the erth and hearde a voyce sayinge vnto me: Saul Saul why persecutest thou me?
The Tyndale Bible is in the public domain.