Genesis 24:14

14 Now the damsell to whome I saye stoupe doune thy pytcher and let me drynke. Yf she saye drynke and I will geue thy camels drynke also yt same is she that thou hast ordened for they servaunte Isaac: yee and therby shall I knowe that thou hast shewed mercy on my master.

Genesis 24:14 Meaning and Commentary

Genesis 24:14

And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say,
let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink
The pitcher of water she should have upon her shoulder, after she had drawn it out of the well: and she shall say, drink, and I will give thy camels drink also;
not only very readily and courteously invite him to drink himself but also propose to draw water for his camels too: [let the same be] she [that] thou hast appointed for thy servant
Isaac;
to be his wife; he desired this might be the token by which he might know who the person was God had appointed, and whom he approved of as a proper wife for Isaac, and whom he pointed at in his Providence most clearly to be the person he had designed for him; and this was a very agreeable sign and token; for hereby he would know that she was a careful and industrious person, willing to set her hand to business when necessary; that she was humane and courteous to strangers; humble and condescending, and willing to do the meanest offices for the good of others; and such a wife as this he sought for, and knew would be a good one, and greatly acceptable to his master and to his son: and thereby shall I know that thou hast shewed kindness to my master;
by directing to so good a wife for his son, and prospering the journey of his servant according to his wishes.

Genesis 24:14 In-Context

12 and he sayde.LORde God of my master Abraha sende me good spede this daye and shewe mercy vnto my master Abraham.
13 Lo I stonde here by the well of water and the doughters of the men of this citie will come out to drawe water:
14 Now the damsell to whome I saye stoupe doune thy pytcher and let me drynke. Yf she saye drynke and I will geue thy camels drynke also yt same is she that thou hast ordened for they servaunte Isaac: yee and therby shall I knowe that thou hast shewed mercy on my master.
15 And it came to passe yer he had leeft spakynge that Rebecca came out the doughter of Bethuell sonne to Melcha the wife of Nahor Abrahams brother and hir pytcher apon hir shulder:
16 The damsell was very fayre to loke apon and yet a mayde and vnknowen of man.And she went doune to the well and fylled hyr pytcher and came vp agayne.
The Tyndale Bible is in the public domain.