1 Corinthians 15:42

42 sic et resurrectio mortuorum seminatur in corruptione surgit in incorruptione

1 Corinthians 15:42 Meaning and Commentary

1 Corinthians 15:42

So also is the resurrection of the dead
This will be the case and condition of risen bodies, they will be as different from what they now are, though they will be the same in substance, as a stalk of wheat in its blade and ear, and full corn in the ear, is from the naked grain, when cast into the earth; or as the flesh of men is from the flesh of beasts, fishes, and birds; or as celestial bodies from terrestrial ones; or as the glory of the sun differs from the glory of the moon and stars; or as one star differs from another star in glory; that this is the apostle's sense is clear from the induction of particulars following, by which he explains in clear terms what he before signified by similitudes:

it is sown in corruption;
it should be observed, that the word sown, in this and the following verses, does not merely relate to the interment of the body, but also to its generation; and includes its state, condition, and character, during life; as well as points out what it is at death, and its sepulture in the earth: it is from first to last a corruptible body; it is born frail and mortal, and liable to corruption and death; it is corrupted with sin, and so a vile body; there is a world of iniquity in one of its members, the tongue, and what then must there be in all its parts? but besides this moral corruption, in which it is during the present state, it is liable to a natural one; from the crown of the head to the sole of the foot, it may be covered with wounds, bruises, and putrefying sores; a right arm may be dried up and withered away, and a leg may corrupt and mortify, and so any other part; the whole is supported by corruptible things, by meat that perisheth; and which if it did not corrupt and perish, would not be nourishing; and as meats are for the belly, and the belly for meats, in a short time God will destroy both it and them; the whole frame and texture of the body will be dissolved by death, and be brought to worms, corruption, and dust; and in this case will lie in the grave till the resurrection morn:

it is raised in incorruption:
the very same body that was sown, generated, lived, and died, shall be raised again, but different from what it was; it will be incorruptible; its parts will be no more subject to corruption; it will not be supported by corruptible things; it will be immortal, and never die more, and will be clear of all its moral corruption; it will no more be a vile body, but fashioned like to the holy and glorious body of Christ.

1 Corinthians 15:42 In-Context

40 et corpora caelestia et corpora terrestria sed alia quidem caelestium gloria alia autem terrestrium
41 alia claritas solis alia claritas lunae et alia claritas stellarum stella enim ab stella differt in claritate
42 sic et resurrectio mortuorum seminatur in corruptione surgit in incorruptione
43 seminatur in ignobilitate surgit in gloria seminatur in infirmitate surgit in virtute
44 seminatur corpus animale surgit corpus spiritale si est corpus animale est et spiritale sic et scriptum est
The Latin Vulgate is in the public domain.