Daniel 10:14

14 Veni autem ut docerem te quae ventura sunt populo tuo in novissimis diebus, quoniam adhuc, visio in dies.

Daniel 10:14 Meaning and Commentary

Daniel 10:14

Now I am come to make thee to understand what shall befall
thy people in the latter days
The contest being over with the prince of Persia, and having got an advantage, and carried his point in favour of the Jews; he came directly to Daniel, to inform him of what should befall the people of the Jews in the succeeding monarchies, especially in the times of Antiochus; and even of all that should befall them until the Messiah came, as Aben Ezra rightly interprets it; for the last days generally design the days of the Messiah; see ( Genesis 49:1 ) ( Isaiah 2:2 ) : for yet the vision is for many days;
before it will be accomplished; reaching not only to the times of Antiochus, three hundred years after this, but even to the times of antichrist, of whom he was a type; and to the resurrection of the dead, and the end of time, as the two next chapters show; see ( Habakkuk 2:3 ) .

Daniel 10:14 In-Context

12 Et ait ad me: Noli metuere Daniel: quia ex die primo, quo posuisti cor tuum ad intelligendum ut te affligeres in conspectu Dei tui, exaudita sunt verba tua: et ego veni propter sermones tuos.
13 Princeps autem regni Persarum restitit mihi viginti et uno diebus: et ecce Michael unus de principibus primis venit in adiutorium meum, et ego remansi ibi iuxta regem Persarum.
14 Veni autem ut docerem te quae ventura sunt populo tuo in novissimis diebus, quoniam adhuc, visio in dies.
15 Cumque loqueretur mihi huiuscemodi verbis, deieci vultum meum ad terram, et tacui.
16 Et ecce quasi similitudo filii hominis tetigit labia mea: et aperiens os meum locutus sum, et dixi ad eum, qui stabat contra me: Domine mi, in visione tua dissolutae sunt compages meae, et nihil in me remansit virium.
The Latin Vulgate is in the public domain.