Exodus 31:14

14 custodite sabbatum sanctum est enim vobis qui polluerit illud morte morietur qui fecerit in eo opus peribit anima illius de medio populi sui

Exodus 31:14 Meaning and Commentary

Exodus 31:14

Ye shall keep the sabbath therefore
Strictly observe it, according to the rules given concerning it:

for it is holy unto you;
a day that was set apart of God for holy exercises, peculiarly on their account:

everyone that defileth it;
by doing any servile work upon it, or not observing it in a religious way;

shall surely be put to death;
by the hand of the civil magistrate; if the law of the Jewish sabbath is now in force, the sanction continues, and the violation of it ought to be punished by a judge with death:

for whosoever doeth any work therein;
so much as to kindle a fire, and dress any food, by boiling or roasting, or any other way:

that soul shall be cut off from among his people;
that is, shall die by the hand of the civil magistrate, it being but another phrase for being put to death; though the Jewish writers, particularly Jarchi, understand the former phrase, "put to death", as to be done by a civil magistrate, when there are witnesses and full proof of the case; but this of "cutting off" by the hand of God, by immediate punishment from heaven, when it was done secretly, and there was no proof to be made of it.

Exodus 31:14 In-Context

12 et locutus est Dominus ad Mosen dicens
13 loquere filiis Israhel et dices ad eos videte ut sabbatum meum custodiatis quia signum est inter me et vos in generationibus vestris ut sciatis quia ego Dominus qui sanctifico vos
14 custodite sabbatum sanctum est enim vobis qui polluerit illud morte morietur qui fecerit in eo opus peribit anima illius de medio populi sui
15 sex diebus facietis opus in die septimo sabbatum est requies sancta Domino omnis qui fecerit opus in hac die morietur
16 custodiant filii Israhel sabbatum et celebrent illud in generationibus suis pactum est sempiternum
The Latin Vulgate is in the public domain.