Ezekiel 47:4

4 rursumque mensus est mille et transduxit me per aquam usque ad genua

Ezekiel 47:4 Meaning and Commentary

Ezekiel 47:4

And again he measured a thousand, and brought me through the
waters; the waters were to the knees
The man with his line measured another thousand cubits straight on from the first; and then bid the prophet cross and ford them again, and then they were knee deep: again he measured a thousand, and brought me through; the waters were
to the loins;
a third time he measured a thousand cubits still onward, and ordered the prophet to wade through them, when they were risen so high as to reach his loins. The waters to the knees and loins may signify the greater knowledge of the Gospel, and the mysteries of it, the apostles had after the Spirit was poured forth; and the greater spread of it in the world, among Jews and Gentiles: or else may design those doctrines of the Gospel, and mysteries of grace, which are more sublime, and more difficult to understand; which require some pains to search into, and get the knowledge of; as concerning predestination, election, the covenant of grace, and the eternal transactions between the Father and the Son which are meat for strong men, who have their senses exercised to discern between good and evil.

Ezekiel 47:4 In-Context

2 et eduxit me per viam portae aquilonis et convertit me ad viam foras portam exteriorem viam quae respiciebat ad orientem et ecce aquae redundantes a latere dextro
3 cum egrederetur vir ad orientem qui habebat funiculum in manu sua et mensus est mille cubitos et transduxit me per aquam usque ad talos
4 rursumque mensus est mille et transduxit me per aquam usque ad genua
5 et mensus est mille et transduxit me per aquam usque ad renes et mensus est mille torrentem quem non potui pertransire quoniam intumuerant aquae profundae torrentis qui non potest transvadari
6 et dixit ad me certe vidisti fili hominis et duxit me et convertit ad ripam torrentis
The Latin Vulgate is in the public domain.