Haggai 2:18

18 percussi vos vento urente et aurugine et grandine omnia opera manuum vestrarum et non fuit in vobis qui reverteretur ad me dicit Dominus

Haggai 2:18 Meaning and Commentary

Haggai 2:18

Consider now from this day and upward
Or forward; for time to come, as the Vulgate Latin version: from the four and twentieth day of the ninth [month];
before observed, ( Haggai 2:10 Haggai 2:15 ) : even from the day that the foundation of the Lord's temple was laid,
consider [it];
not from the time it was first laid after their return upon the proclamation of Cyrus, but from the time they began to clear that foundation, and to build upon it; and which having lain so long neglected, the renewal of it is represented as a fresh laying of it: now the prophet, as he had directed them to consider what adversity and calamities had attended them from the time of their neglect unto this time; so he would have them particularly observe what blessings they would enjoy from henceforward; by which it would appear how pleasing it was to the Lord that they had begun and were going on with the building.

Haggai 2:18 In-Context

16 et nunc ponite corda vestra a die hac et supra antequam poneretur lapis super lapidem in templo Domini
17 cum accederetis ad acervum viginti modiorum et fierent decem intraretis ad torcular ut exprimeretis quinquaginta lagoenas et fiebant viginti
18 percussi vos vento urente et aurugine et grandine omnia opera manuum vestrarum et non fuit in vobis qui reverteretur ad me dicit Dominus
19 ponite corda vestra ex die ista et in futurum a die vicesima et quarta noni mensis a die qua fundamenta iacta sunt templi Domini ponite super cor vestrum
20 numquid iam semen in germine est et adhuc vinea et ficus et malogranatum et lignum olivae non floruit ex die ista benedicam
The Latin Vulgate is in the public domain.