John 18:30

30 responderunt et dixerunt ei si non esset hic malefactor non tibi tradidissemus eum

John 18:30 Meaning and Commentary

John 18:30

They answered and said unto him
Offended at the question put to them, and filled with indignation that they should be so interrogated, with an air of haughtiness and insolence reply to him:

if he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto
thee;
insinuating, that he was guilty of some very wicked action; not merely of a breach of some of their laws peculiar to them; for then they would have tried and judged him according to them, and not have brought him before him; but they suggest, that he was guilty of some crimes recognizable by Caesar's court; and which they did not care to mention expressly, lest they should not succeed, not having it may be as yet, their witnesses ready; and hoped he would have took their own word for it, without any further proof, they being men of such rank and dignity, and of so much knowledge, learning, and religion; and therefore took it ill of him, that he should ask such persons as they were, so famous for their prudence, integrity, and sanctity, such a question: however, they own themselves to be the betrayers and deliverers up of our Lord, which Christ had before foretold, and which Stephen afterwards charged them with.

John 18:30 In-Context

28 adducunt ergo Iesum a Caiapha in praetorium erat autem mane et ipsi non introierunt in praetorium ut non contaminarentur sed manducarent pascha
29 exivit ergo Pilatus ad eos foras et dixit quam accusationem adfertis adversus hominem hunc
30 responderunt et dixerunt ei si non esset hic malefactor non tibi tradidissemus eum
31 dixit ergo eis Pilatus accipite eum vos et secundum legem vestram iudicate eum dixerunt ergo ei Iudaei nobis non licet interficere quemquam
32 ut sermo Iesu impleretur quem dixit significans qua esset morte moriturus
The Latin Vulgate is in the public domain.