Lamentations 4:18

18 SADE lubricaverunt vestigia nostra in itinere platearum nostrarum adpropinquavit finis noster conpleti sunt dies nostri quia venit finis noster

Lamentations 4:18 Meaning and Commentary

Lamentations 4:18

They hunt our steps, that we cannot go in our streets
The Chaldeans, from their forts and batteries, as they could see, they watched the people as they came out of their houses, and walked about the streets, and shot their arrows at them; so that they were obliged to keep within doors, and not stir out, which they could not do without great danger: our end is near, for our days are fulfilled; for our end is come;
either the end of their lives, the days, months, and years appointed for them being fulfilled; or the end of their commonwealth, the end of their civil and church state, at least as they thought; the time appointed for their destruction was not only near at hand, but was actually come; it was all over with them.

Lamentations 4:18 In-Context

16 FE facies Domini divisit eos non addet ut respiciat eos facies sacerdotum non erubuerunt neque senum miserti sunt
17 AIN cum adhuc subsisteremus defecerunt oculi nostri ad auxilium nostrum vanum cum respiceremus adtenti ad gentem quae salvare non poterat
18 SADE lubricaverunt vestigia nostra in itinere platearum nostrarum adpropinquavit finis noster conpleti sunt dies nostri quia venit finis noster
19 COPH velociores fuerunt persecutores nostri aquilis caeli super montes persecuti sunt nos in deserto insidiati sunt nobis
20 RES spiritus oris nostri christus dominus captus est in peccatis nostris cui diximus in umbra tua vivemus in gentibus
The Latin Vulgate is in the public domain.