Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Mark 1:16

Listen to Mark 1:16
16 et praeteriens secus mare Galilaeae vidit Simonem et Andream fratrem eius mittentes retia in mare erant enim piscatores

Mark 1:16 Meaning and Commentary

Mark 1:16

Now as he walked by the sea of Galilee
The same with the sea of Tiberias, ( John 6:1 ) ,

he saw Simon:
whose surname was Peter, the son of Jonas:

and Andrew his brother;
the brother of Simon,

casting a net into the sea;
of Galilee, in order to catch fish:

for they were fishers:
by occupation, this was their trade and business, by which they got their livelihood; (See Gill on Matthew 4:18).

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Mark 1:16 In-Context

14 postquam autem traditus est Iohannes venit Iesus in Galilaeam praedicans evangelium regni Dei
15 et dicens quoniam impletum est tempus et adpropinquavit regnum Dei paenitemini et credite evangelio
16 et praeteriens secus mare Galilaeae vidit Simonem et Andream fratrem eius mittentes retia in mare erant enim piscatores
17 et dixit eis Iesus venite post me et faciam vos fieri piscatores hominum
18 et protinus relictis retibus secuti sunt eum
The Latin Vulgate is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in