Numbers 5:25

25 tollet sacerdos de manu eius sacrificium zelotypiae et elevabit illud coram Domino inponetque super altare ita dumtaxat ut prius

Numbers 5:25 Meaning and Commentary

Numbers 5:25

Then the priest shall take the jealousy offering out of the
woman's hand
Which she was obliged to hold in her hand while the above rites and ceremonies were performed; which was very heavy, being an omer of barley flour, a measure about three quarts, which was put into an Egyptian basket made of small palm tree twigs: and this was put into her hands to weary her, as before observed, that, having her mind distressed, she might the sooner confess her crime: and shall wave the offering before the Lord:
backwards and forwards, upwards and downwards, as Jarchi; who also observes, that the woman waved with him, for her hand was above the hand of the priest so the tradition is,

``he (her husband) took her offering out of the Egyptian basket, and put it into a ministering vessel, and gave it into her hand, and the priest put his hand under hers, and waved it F1:''

and offer it upon the altar:
this was the bringing of it to the southwest corner of the altar, as Jarchi says, before he took a handful out of it, as in other meat offerings.
FOOTNOTES:

F1 Misnah, ut supra, (Sotah) c. 3. sect. 1.

Numbers 5:25 In-Context

23 scribetque sacerdos in libello ista maledicta et delebit ea aquis amarissimis in quas maledicta congessit
24 et dabit ei bibere quas cum exhauserit
25 tollet sacerdos de manu eius sacrificium zelotypiae et elevabit illud coram Domino inponetque super altare ita dumtaxat ut prius
26 pugillum sacrificii tollat de eo quod offertur et incendat super altare et sic potum det mulieri aquas amarissimas
27 quas cum biberit si polluta est et contempto viro adulterii rea pertransibunt eam aquae maledictionis et inflato ventre conputrescet femur eritque mulier in maledictionem et in exemplum omni populo
The Latin Vulgate is in the public domain.