1 Samuel 21:1

1 venit autem David in Nobe ad Ahimelech sacerdotem et obstipuit Ahimelech eo quod venisset David et dixit ei quare tu solus et nullus est tecum

1 Samuel 21:1 Meaning and Commentary

1 Samuel 21:1

Then came David to Nob, to Ahimelech the priest
The high priest, as Abarbinel rightly calls him; he was the brother of Ahijah, the son of Ahitub, who being dead he succeeded him; though some say F1 he was the same; see ( 1 Samuel 14:3 ) ( 22:9 ) ; who was now at Nob, the tabernacle being there, whither probably it was removed by Saul, and where and at Gibeon, according to the Jews F2, it continued fifty seven years; as in the times of Joshua it was in Shiloh, in the tribe of Ephraim, of which tribe he was; and in the times of David it was placed in the tribe of Judah, to which he belonged; so in the times of Saul it was in Nob, a city of his tribe, twelve miles from Gibeah, according to Bunting F3; for that it was in the tribe of Benjamin appears by its being mentioned along with Anathoth, ( Nehemiah 11:32 ) ; and according to Jarchi and Kimchi F4 it was near Jerusalem, and so near that it might be seen from thence; some say they are the same F5; Jerom F6 speaks of it as near Diospolis or Lydda. David, before he departed further off, was willing to see the tabernacle once more, and there worship his God, and inquire of him by the high priest, as he did, ( 1 Samuel 22:10 ) ; to direct him what way he should take, and that he would prosper and succeed him in it, grant him his presence, and keep him in safety:

and Ahimelech was afraid at the meeting of David;
hearing that he was come or coming, he went out to meet him, but when he saw him alone he trembled; especially if he had heard of his having fallen under the displeasure of Saul, and that he now fled from him, therefore he might fear that he should fall into disgrace and danger should he entertain him:

and he said unto him, why [art] thou alone, and no man with thee?
he might well wonder at it, and put such a question, seeing he was so great a man, both in the court and camp, and the king's son in law; he might therefore reasonably suspect something more than ordinary was the case, and which occasioned his fears.


FOOTNOTES:

F1 Hieron. Trad. Heb. in lib. Reg. fol. 76. H.
F2 Maimon. & Bartenora in Misn. Zebachim, c. 14. sect. 7.
F3 Travels p. 136.
F4 Comment. in lsa. x. 32.
F5 Shalshalet Hakabala, fol. 8. 1.
F6 Epitaphium Paulae, fol. 59. A.

1 Samuel 21:1 In-Context

1 venit autem David in Nobe ad Ahimelech sacerdotem et obstipuit Ahimelech eo quod venisset David et dixit ei quare tu solus et nullus est tecum
2 et ait David ad Ahimelech sacerdotem rex praecepit mihi sermonem et dixit nemo sciat rem propter quam a me missus es et cuiusmodi tibi praecepta dederim nam et pueris condixi in illum et illum locum
3 nunc igitur si quid habes ad manum vel quinque panes da mihi aut quicquid inveneris
4 et respondens sacerdos David ait ei non habeo panes laicos ad manum sed tantum panem sanctum si mundi sunt pueri maxime a mulieribus
5 et respondit David sacerdoti et dixit ei equidem si de mulieribus agitur continuimus nos ab heri et nudius tertius quando egrediebamur et fuerunt vasa puerorum sancta porro via haec polluta est sed et ipsa hodie sanctificabitur in vasis
The Latin Vulgate is in the public domain.