2 Chronicles 2:10

10 praeterea operariis qui caesuri sunt ligna servis tuis dabo in cibaria tritici choros viginti milia et hordei choros totidem olei quoque sata viginti milia

2 Chronicles 2:10 Meaning and Commentary

2 Chronicles 2:10

Behold, I will give to thy servants, the hewers that cut
timber, twenty thousand measures of beaten wheat
Meaning, not what was beaten out of the husk with the flail, as some; nor bruised or half broke for pottage, as others; but ground into flour, as R. Jonah F4 interprets it; or rather, perhaps, it should be rendered "food" F5 that is, for his household, as in ( 1 Kings 5:11 ) , and the hire of these servants is proposed to be given in this way, because wheat was scarce with the Tyrians, and they were obliged to have it from the Jews, ( Acts 12:20 ) ( Ezekiel 27:17 ) ,

and twenty thousand measures of barley;
the measures of both these were the cor, of which see ( 1 Kings 5:11 ) ,

and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of
oil;
which measure was the tenth part of a "cor". According to the Ethiopians, a man might consume four of these measures in the space of a month F6.


FOOTNOTES:

F4 Apud Kimchium in loc.
F5 So Kimchi, (tkm) "pro" (tlkm) "ineuria librariorum", Schindler, Lex. Pentaglott. col. 73.
F6 Ludolf. Lexic. Ethiop. p. 197.

2 Chronicles 2:10 In-Context

8 sed et ligna cedrina mitte mihi et arceuthina et pinea de Libano scio enim quod servi tui noverint caedere ligna de Libano et erunt servi mei cum servis tuis
9 ut parentur mihi ligna plurima domus enim quam cupio aedificare magna est nimis et inclita
10 praeterea operariis qui caesuri sunt ligna servis tuis dabo in cibaria tritici choros viginti milia et hordei choros totidem olei quoque sata viginti milia
11 dixit autem Hiram rex Tyri per litteras quas miserat Salomoni quia dilexit Dominus populum suum idcirco te regnare fecit super eum
12 et addidit dicens benedictus Dominus Deus Israhel qui fecit caelum et terram qui dedit David regi filium sapientem et eruditum et sensatum atque prudentem ut aedificaret domum Domino et palatium sibi
The Latin Vulgate is in the public domain.