Exodus 32:7

7 locutus est autem Dominus ad Mosen vade descende peccavit populus tuus quem eduxisti de terra Aegypti

Exodus 32:7 Meaning and Commentary

Exodus 32:7

And the Lord said unto Moses, go, get thee down
In ( Deuteronomy 9:12 ) it is added, "quickly", and so the Septuagint version here: this was said after the Lord had finished his discourse with him, and had given him the two tables of stone, and he was about to depart, but the above affair happening he hastens his departure; indeed the idolatry began the day before, and he could have acquainted him with it, if it had been his pleasure, but he suffered the people to go the greatest length before a stop was put to their impiety:

for thy people which thou broughtest out of the land of Egypt have
corrupted themselves;
their works, as the Targum of Jonathan supplies it, their ways and their manners; their minds, the imaginations of their hearts, were first corrupted, and this led on to a corruption of actions, by which they corrupted and defiled themselves yet more and more, and made themselves abominable in the sight of God, as corrupt persons and things must needs be; and what can be a greater corruption and abomination than idolatry? the Lord calls these people not his people, being displeased with them, though they had been, and were, and still continued; for, notwithstanding this idolatry, he did not cast them off from being his people, or write a "Loammi" on them; but he calls them Moses's people, as having broken the law delivered to them by him, they had promised to obey, and so were liable to the condemnation and curse of it; and because they had been committed to his care and charge, and he had been the instrument of their deliverance, and therefore it was great ingratitude to him to act the part they had done, as well as impiety to God; wherefore, though it was the Lord that brought them out of Egypt, it is ascribed to Moses as the instrument, to make the evil appear the greater. Jarchi very wrongly makes these people to be the mixed multitude he supposes Moses had proselyted, and therefore called his people.

Exodus 32:7 In-Context

5 quod cum vidisset Aaron aedificavit altare coram eo et praeconis voce clamavit dicens cras sollemnitas Domini est
6 surgentesque mane obtulerunt holocausta et hostias pacificas et sedit populus comedere ac bibere et surrexerunt ludere
7 locutus est autem Dominus ad Mosen vade descende peccavit populus tuus quem eduxisti de terra Aegypti
8 recesserunt cito de via quam ostendisti eis feceruntque sibi vitulum conflatilem et adoraverunt atque immolantes ei hostias dixerunt isti sunt dii tui Israhel qui te eduxerunt de terra Aegypti
9 rursumque ait Dominus ad Mosen cerno quod populus iste durae cervicis sit
The Latin Vulgate is in the public domain.