Genesis 23:18

18 Abrahae in possessionem videntibus filiis Heth et cunctis qui intrabant portam civitatis illius

Genesis 23:18 Meaning and Commentary

Genesis 23:18

Unto Abraham for a possession
To be enjoyed by him and his for ever, as his own property, being purchased by his money: in the presence of the children of Heth;
they being witnesses of the bargain, and of the payment of the money by Abraham, and of the surrender of the field unto him, for his own use: before all that went in at the gates of his city;
not of Abraham's city, for he had none, but of Ephron's city, which was Hebron, see ( Genesis 23:10 ) ; these are either the same with the children of Heth, and so the clause is added by way of explanation, and including all the inhabitants of the place; or else different from them, they intending the princes of the people that composed the assembly Abraham addressed, and these the common people, the inhabitants of the place. Aben Ezra takes them to be the travellers that passed and repassed through the gates of the city: however, the design of the expression is to show in what a public manner this affair was transacted, and that the field was made as firm and as sure to Abraham as it could well be, no writings on such occasion being used so early.

Genesis 23:18 In-Context

16 quod cum audisset Abraham adpendit pecuniam quam Ephron postulaverat audientibus filiis Heth quadringentos siclos argenti et probati monetae publicae
17 confirmatusque est ager quondam Ephronis in quo erat spelunca duplex respiciens Mambre tam ipse quam spelunca et omnes arbores eius in cunctis terminis per circuitum
18 Abrahae in possessionem videntibus filiis Heth et cunctis qui intrabant portam civitatis illius
19 atque ita sepelivit Abraham Sarram uxorem suam in spelunca agri duplici qui respiciebat Mambre haec est Hebron in terra Chanaa
20 et confirmatus est ager et antrum quod erat in eo Abrahae in possessionem monumenti a filiis Heth
The Latin Vulgate is in the public domain.