Lamentations 3:56

56 COPH vocem meam audisti ne avertas aurem tuam a singultu meo et clamoribus

Images for Lamentations 3:56

Lamentations 3:56 Meaning and Commentary

Lamentations 3:56

Thou hast heard my voice
Either in times past, when he cried unto him, and was delivered; and this was an encouragement to call upon him again in such extremity, who had shown himself to be a God hearing and answering prayer; hence it follows: hide not thine ear at my breathing, at my cry;
turn not a deaf ear to me, who hast been wont to hear me heretofore; stop not thine ear at my cry now, at my prayer, which he calls his "breathing"; prayer is the breath of a soul regenerated by the Spirit, and is a sign and evidence of life, when it is spiritual; in it a soul pants after God, and communion with him, and salvation by him. Some render it, "at my gasping" F19; or "panting", for breath; just ready to expire, unless immediate help is given: or else the whole of this refers to the present time, when the Lord heard and answered, not only the first clause, but this also; which may be rendered, not by way of petition, but affirmation, "thou didst not hide thine ear at my breathing, at my cry" {t}; and this agrees both with what goes before, and with what is expressed in ( Lamentations 3:57 ) .


FOOTNOTES:

F19 (ytxwrl) "ad anhelitum meum", Cocceius; "ad respirationem meam", Pagnius, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator.
F20 (Mlet la) "non avertisti", Grotius.

Lamentations 3:56 In-Context

54 SADE inundaverunt aquae super caput meum dixi perii
55 COPH invocavi nomen tuum Domine de lacis novissimis
56 COPH vocem meam audisti ne avertas aurem tuam a singultu meo et clamoribus
57 COPH adpropinquasti in die quando invocavi te dixisti ne timeas
58 RES iudicasti Domine causam animae meae redemptor vitae meae
The Latin Vulgate is in the public domain.