Joshua 3:1

1 Joshua rose up early in the morning; and they removed from Shittim, and came to the Jordan, he and all the children of Israel; and they lodged there before they passed over.

Joshua 3:1 Meaning and Commentary

Joshua 3:1

And Joshua rose early in the morning
The morning after the spies had returned and made their report; which, as Kimchi rightly observes, was the ninth of Nisan; for on the morrow, which was the tenth, the people passed over Jordan, see ( Joshua 3:5 ) ( 4:19 ) . Moses, according to the Jewish writers, died on the seventh of Adar or February; the thirty days of his mourning ended the seventh of Nisan or March; two days before they were ended the spies were sent, who returned on the eighth day of the month; and the morning following Joshua rose early, which shows his readiness and alacrity to proceed in the expedition he was directed and encouraged to:

and they removed from Shittim, and came to Jordan;
from Shittim in the plains of Moab, to the river Jordan:

he and all the children of Israel;
he as their general, and they an army of six hundred thousand fighting men under him, besides women and children, and others that came along with them:

and lodged there before they passed over;
lay there encamped a night before they passed over the river Jordan.

Joshua 3:1 In-Context

1 Joshua rose up early in the morning; and they removed from Shittim, and came to the Jordan, he and all the children of Israel; and they lodged there before they passed over.
2 It happened after three days, that the officers went through the midst of the camp;
3 and they commanded the people, saying, When you see the ark of the covenant of Yahweh your God, and the priests the Levites bearing it, then you shall remove from your place, and go after it.
4 Yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure: don't come near to it, that you may know the way by which you must go; for you have not passed this way heretofore.
5 Joshua said to the people, Sanctify yourselves; for tomorrow Yahweh will do wonders among you.
The World English Bible is in the public domain.