Zephaniah 1:11

11 Wail, you inhabitants of Maktesh, for all the people of Canaan are undone! All those who were laden with silver are cut off.

Zephaniah 1:11 Meaning and Commentary

Zephaniah 1:11

Howl, ye inhabitants of Maktesh
The name of a street in Jerusalem, as Aben Ezra; perhaps it lay low in the hollow of the city, and in the form of a mortar, from whence it might have its name, as the word F17 signifies; which is used both for a hollow place and for a mortar, ( Judges 15:19 ) ( Proverbs 27:22 ) unless it might be so called from such persons dwelling in it, that used mortars for spice, and other things. The Targum is,

``howl, all ye that dwell in the valley of Kidron;''
and Jerom thinks the valley of Siloah is intended, which is the same; which, Adrichomius F18 says, was broad, deep, and dark, and surrounded the temple in manner of a foss, or ditch; and was disposed in the form of a mortar, called in Hebrew "machtes"; in Latin, "pila"; in which merchants and tradesmen of all kinds dwelt. It is thought by others to be the same which Josephus F19 calls "the valley of the cheese mongers", which lay between the two hills Zion and Acra. The reason of their howling is, for all the merchant people are cut down;
either cut to pieces by the sword of the enemy, and become silent, as the word F20 sometimes signifies, and the Vulgate Latin version here renders it; become so by death, and laid in the silent grave, and no more concerned in merchandise; or else stripped of all their wealth and goods by the enemy, and so cut down, broke, and become bankrupt, and could trade no more. The word for merchant signifies a Canaanite; and the Targum paraphrases it thus,
``for all the people are broken, whose works are like the works of the people of the land of Canaan:''
all they that bear silver are cut off;
that have large quantities of it, and carry it to market to buy goods with it as merchants; these shall be cut off, and so a great loss to trade, and a cause of howling and lamentation; or such that wear it in their garments, embroidered with it; or rather in their purses, who are loaded with this thick clay, abound with it. The Targum is,
``all that are rich in substance shall be destroyed.''

FOOTNOTES:

F17 (vtkmh) "mortarii", Vatablus, Tigurine version; "cavi", Junius & Tremellius, Piscator; "loci concavi", Calvin.
F18 Theatrum Terrae Sanctae, p. 163.
F19 De Bello Jud. l. 5. c. 4. sect. 1.
F20 (hmdn) "conticuit", V. L. "in silentium redactus est", Drusius.

Zephaniah 1:11 In-Context

9 In that day, I will punish all those who leap over the threshold, who fill their master's house with violence and deceit.
10 In that day, says Yahweh, there will be the noise of a cry from the fish gate, a wailing from the second quarter, and a great crashing from the hills.
11 Wail, you inhabitants of Maktesh, for all the people of Canaan are undone! All those who were laden with silver are cut off.
12 It will happen at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men who are settled on their dregs, who say in their heart, "Yahweh will not do good, neither will he do evil."
13 Their wealth will become a spoil, and their houses a desolation. Yes, they will build houses, but won't inhabit them. They will plant vineyards, but won't drink their wine.
The World English Bible is in the public domain.