2 Samuel 16:13

13 Therefore David went forth, and his fellows, by the way with him; but Shimei went aside by the slade of the hill (over) against David; and cursed David, and threw stones against him, and sprinkled earth. (And so David, and his fellows, went forth by the way; but Shimei went alongside by the ridge of the hill opposite David; and cursed David, and threw stones at him, and threw dirt.)

2 Samuel 16:13 Meaning and Commentary

2 Samuel 16:13

And as David and his men went by the way
In the high road that led to Bahurim, taking no notice of the cursing of Shimei, which made him bolder and more impudent; here is a large pause in the Hebrew text, in the midst of this verse:

Shimei went along on the hill side over against him;
as David and his men walked in the plain, he went on a range of hills that ran along right against them:

and cursed as he went;
continued his curses and imprecations, to which he was the more emboldened by the behaviour of David and his men:

and threw stones at him, and cast dust;
in a way of contempt, though the stones recoiled on his own head, and the dust flew in his own face, as the consequence of things showed; and now David composed and penned the seventh psalm, ( Psalms 7:1-17 ) .

2 Samuel 16:13 In-Context

11 And the king said to Abishai, and to all his servants, Lo! my son, that went out of my womb, seeketh my life; how much more now this son of Benjamin? Suffer ye him, that he curse (me) by [the] commandment of the Lord;
12 if in hap the Lord behold my tormenting, and yield good to me for this day's cursing. (perhaps the Lord shall behold my torments, and shall yield good to me for this day's curses.)
13 Therefore David went forth, and his fellows, by the way with him; but Shimei went aside by the slade of the hill (over) against David; and cursed David, and threw stones against him, and sprinkled earth. (And so David, and his fellows, went forth by the way; but Shimei went alongside by the ridge of the hill opposite David; and cursed David, and threw stones at him, and threw dirt.)
14 And so king David came, and all the people weary with him, and they were refreshed there. (And so the king, and all the people who were with him, came weary to the Jordan River, and they were refreshed there.)
15 And Absalom, and all the people of Israel entered into Jerusalem, but also Ahithophel with him (and Ahithophel was with him).
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.