Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Ezekiel 20:13

Listen to Ezekiel 20:13
13 And the house of Israel stirred me to wrath in desert; they went not in my commandments, and they casted away my dooms, which a man that doeth, shall live in those; and they defouled greatly my sabbaths. Therefore I said, that I would shed out my strong vengeance on them in desert, and waste them; (And the house of Israel stirred me to anger in the wilderness; they went not in my commandments, and they threw away my laws, which a person who doeth them, shall live in them; and they greatly defiled my sabbaths. And so I said, that I would pour out my strong vengeance upon them in the wilderness, and destroy them;)

Ezekiel 20:13 Meaning and Commentary

Ezekiel 20:13

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness,
&c.] Where they were wholly at the mercy of God, entirely dependent upon him; and miracles were wrought every day for the sustaining and preservation of, them from famine, wild beasts, and enemies; yet they rebelled against the Lord; provoked him bitterly by their manifold transgressions, their ingratitude, unbelief, and idolatry; and this not a few of them only, but the whole body of the people, the house of Israel, the whole family, and that for the space of forty years, ( Psalms 95:9 Psalms 95:10 ) ; they walked not in my statutes;
did not make them the rule of their walk and conversation, and steer the course of their lives and actions by them, as they ought to have done: and they despised my judgments;
as not worthy their notice and regard, as useless and unprofitable; nay, had an aversion to them, and a loathing of them, as the word F8 signifies; such is the corrupt and wicked heart of man; it is enmity against God and his law, and all that is good: which [if] a man do, he shall even live in them;
(See Gill on Ezekiel 20:11); and my sabbaths they greatly polluted;
or "profaned", or "[made them] common" F9; that is, with other days; by going out for manna on them; by gathering sticks upon them; by doing their own work, speaking their own words, and seeking their own pleasure, and worshipping false deities: then I said, I would pour out, my fury upon them in the wilderness to
consume them;
that they should not enter into the land of Canaan; as the generation that came out of Egypt were consumed in the wilderness, excepting two; as the Lord threatened, ( Numbers 14:35 ) .


FOOTNOTES:

F8 (woam) "abjeoerunt", Pagninus; "reprobaverunt", Montanus.
F9 (wllx) "prophanarunt", Vatablus, Piscator, Cocceius.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Ezekiel 20:13 In-Context

11 and I gave to them my commandments, and I showed to them my dooms, which a man shall do, and live in those. (and I gave them my commandments, and I showed them, or I taught them, my laws, which a person shall do, and shall live because of them.)
12 Furthermore and I gave to them my sabbaths, that it should be a sign betwixt me and them, and that they should know, that I am the Lord hallowing them. (And furthermore I gave them my sabbaths, so that they would be a sign between me and them, and so that they would know, that I am the Lord who maketh them holy.)
13 And the house of Israel stirred me to wrath in desert; they went not in my commandments, and they casted away my dooms, which a man that doeth, shall live in those; and they defouled greatly my sabbaths. Therefore I said, that I would shed out my strong vengeance on them in desert, and waste them; (And the house of Israel stirred me to anger in the wilderness; they went not in my commandments, and they threw away my laws, which a person who doeth them, shall live in them; and they greatly defiled my sabbaths. And so I said, that I would pour out my strong vengeance upon them in the wilderness, and destroy them;)
14 and I did for my name, lest it were defouled before heathen men, from whom I casted them out in the sight of those. (and I did it for the sake of my name, lest it were defiled before the heathen, from whom I brought them out in their sight.)
15 Therefore I raised mine hand on them in the desert, that I brought not them into the land which I gave to them, the land flowing with milk and honey, the best of all lands. (And so I raised up my hand before them in the wilderness, and said that I would not bring them into the land which I had given them, the land flowing with milk and honey, yea, the best of all lands.)
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in