Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 10:6

Listen to Psalm 10:6
6 For he said in his heart, I shall not be moved, from generation into generation without evil. (For he said in his heart, I shall never be shaken; yea, for all generations, I shall never have any trouble.)

Psalm 10:6 Meaning and Commentary

Psalms 10:6

He hath said in his heart
To and within himself, he thought in his own mind; for the thought is the word or speech of the mind, (logov endiauetov) ;

I shall not be moved;
from his prosperous and happy condition, abounding: with riches and honours; from his seat of empire, over kings, princes, and the nations of the world; flattering himself that it would never be otherwise with him than it is: even "to generation and generation", I shall not be moved; so the words may be rendered;

for [I shall] never [be] in adversity,
or "in evil" F4: meaning either the evil of sin; so asserting his innocence, wiping himself clean of all iniquity, claiming to himself the title of "holiness" itself, and the character of infallibility; giving out that he is impeccable, and cannot err; when he is not only almost, but altogether, in all evil; and is (o anomov) , the lawless and wicked one, the man of sin, who is nothing but sin itself. The Targum paraphrases the whole thus; "I shall not be moved from generation to generation from doing evil"; and so it is a boast of impiety, and that none can restrain him from it, no one having a superior power over him; see ( Psalms 12:4 ) . Or the evil of affliction, or calamity; wherefore we render it "adversity", so Jarchi and Aben Ezra understand it: the note of the former is,

``evil shall not come upon me in my generation,''

or for ever; and the latter compares it with ( Numbers 11:15 ) ; Kimchi and Ben Melech interpret it of long life. It is a vaunt of antichrist, promising himself a continuance of his grandeur, ease, peace, and prosperity; in which he will be wretchedly disappointed. The language and sense are much the same with that of the antichristian Babylon, ( Revelation 18:7 Revelation 18:8 ) .


FOOTNOTES:

F4 (erb) "in malo", Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Gejerus; so Ainsworth.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Psalm 10:6 In-Context

4 after the multitude of his wrath, he shall not seek (after God). God is not in his sight; (And because of the multitude of his pride, he shall not seek after God. Indeed God is not in any of his thoughts;)
5 his ways be defouled in all time. Thy dooms be taken away from his face; he shall be lord of all his enemies. (his ways be defiled forever. And though thy judgements be far away from him, that is, beyond his grasp; he shall still be lord, or he shall still rule, over all his enemies.)
6 For he said in his heart, I shall not be moved, from generation into generation without evil. (For he said in his heart, I shall never be shaken; yea, for all generations, I shall never have any trouble.)
7 Whose mouth is full of cursing, and of bitterness, and of guile; travail and sorrow is under his tongue. (His mouth is full of curses, and of bitterness, and of deceit, or lies; trouble and sorrow be upon his tongue.)
8 He sitteth in ambushes with rich men in privates; to slay the innocent man. His eyes behold cruelly on the poor man; (He sitteth in ambush in villages; to secretly kill the innocent. His eyes look cruelly upon the poor;)
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in