2 Chronicles 20:21

21 And he taketh counsel with the people, and appointeth singers to Jehovah, and those giving praise to the honour of holiness, in the going out before the armed [men], and saying, `Give ye thanks to Jehovah, for to the age [is] His kindness.'

2 Chronicles 20:21 Meaning and Commentary

2 Chronicles 20:21

And when he had consulted with the people
His principal officers, in what order they should march, and in what manner they should form themselves, when they met the enemy, and how they should conduct as if they were to engage: he appointed singers unto the Lord;
to sing his praise, and give him glory, as if the victory was already completed, it being so sure: and that should praise the beauty of holiness, as they went out before
the army;
that is, praise God, who is glorious in holiness, whose beauty lies in his holiness, and who is holy in all his ways and works: and to say, praise the Lord, for his mercy endureth for ever;
with which they were to conclude their songs of praise, as David did, and whose songs they might sing; see ( Psalms 136:1-26 ) .

2 Chronicles 20:21 In-Context

19 And the Levites, of the sons of the Kohathites, and of the sons of the Korhites, rise to give praise to Jehovah, God of Israel, with a loud voice on high.
20 And they rise early in the morning, and go out to the wilderness of Tekoa, and in their going out Jehoshaphat hath stood and saith, `Hear me, O Judah, and inhabitants of Jerusalem, remain stedfast in Jehovah your God, and be stedfast; remain stedfast in His prophets, and prosper.'
21 And he taketh counsel with the people, and appointeth singers to Jehovah, and those giving praise to the honour of holiness, in the going out before the armed [men], and saying, `Give ye thanks to Jehovah, for to the age [is] His kindness.'
22 And at the time they have begun with singing and praise, Jehovah hath put ambushments against the sons of Ammon, Moab, and mount Seir, who are coming in to Judah, and they are smitten,
23 and the sons of Ammon stand up, and Moab, against the inhabitants of mount Seir, to devote and to destroy, and at their finishing with the inhabitants of Seir, they helped, a man against his neighbour, to destroy.
Young's Literal Translation is in the public domain.