2 Kings 11:6

6 and the third [is] at the gate of Sur, and the third at the gate behind the runners, and ye have kept the charge of the house pulled down;

2 Kings 11:6 Meaning and Commentary

2 Kings 11:6

And a third part shall be at the gate of Sur
Generally thought by the Jews to be the eastern gate, so called, as they say, because such as were defiled were bid to depart, or go back, as this word signifies, and not enter the temple; it is called "the gate of the foundation", ( 2 Chronicles 23:5 ) because, according to Ben Gersom, here the foundation of the sanctuary was first laid; it is said F2 to have five other names besides these:

and a third part at the gate behind the guard;
the temple guard, which had a captain of them, ( Acts 4:1 ) this gate is supposed to be the same with "sippim", or the threshold gate, ( 2 Chronicles 23:4 ) and to be the southern one:

so shall ye keep the watch of the house, that it be not broken down;
guard the temple, that none break or rush into it, of Athaliah's party.


FOOTNOTES:

F2 T. Hieros. Yoma apud Beckium in Targ. in 2 Chron. xxiii. 5.

2 Kings 11:6 In-Context

4 And in the seventh year hath Jehoiada sent and taketh the heads of the hundreds, of the executioners and of the runners, and bringeth them in unto him, to the house of Jehovah, and maketh with them a covenant, and causeth them to swear in the house of Jehovah, and sheweth them the son of the king,
5 and commandeth them, saying, `This [is] the thing that ye do; The third of you [are] going in on the sabbath, and keepers of the charge of the house of the king,
6 and the third [is] at the gate of Sur, and the third at the gate behind the runners, and ye have kept the charge of the house pulled down;
7 and two parts of you, all going out on the sabbath -- they have kept the charge of the house of Jehovah about the king,
8 and ye have compassed the king round about, each with his weapons in his hand, and he who is coming unto the ranges is put to death; and be ye with the king in his going out and in his coming in.'
Young's Literal Translation is in the public domain.