Deuteronomy 4:32

32 `For, ask, I pray thee, at the former days which have been before thee, from the day that God prepared man on the earth, and from the [one] end of the heavens even unto the [other] end of the heavens, whether there hath been as this great thing -- or hath been heard like it?

Deuteronomy 4:32 Meaning and Commentary

Deuteronomy 4:32

For ask now of the days that are past, which were before thee,
&c.] Inquire into and consult the annals of former times, of ages past:

since the day that God created man upon the earth;
trace them quite up to the creation of the world, and men in it:

and [ask] from the one side of heaven to the other;
traverse the whole globe, and examine the records of every nation in it in both hemispheres:

whether there hath been any such [thing] as this great thing is, or
hath been heard like it?
whether they can give any account of anything seen, heard, or done like what follows; suggesting that they cannot furnish out an instance to be mentioned with it.

Deuteronomy 4:32 In-Context

30 in distress [being] to thee, and all these things have found thee, in the latter end of the days, and thou hast turned back unto Jehovah thy God, and hast hearkened to His voice;
31 for a merciful God [is] Jehovah thy God; He doth not fail thee, nor destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers, which He hath sworn to them.
32 `For, ask, I pray thee, at the former days which have been before thee, from the day that God prepared man on the earth, and from the [one] end of the heavens even unto the [other] end of the heavens, whether there hath been as this great thing -- or hath been heard like it?
33 Hath a people heard the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, thou -- and doth live?
34 Or hath God tried to go in to take to Himself, a nation from the midst of a nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a strong hand, and by a stretched-out arm, and by great terrors -- according to all that Jehovah your God hath done to you, in Egypt, before your eyes?
Young's Literal Translation is in the public domain.