Judges 14:18

18 And the men of the city say to him on the seventh day, before the sun goeth in: -- `What [is] sweeter than honey? And what stronger than a lion?' And he saith to them: `Unless ye had ploughed with my heifer, Ye had not found out my riddle.'

Judges 14:18 Meaning and Commentary

Judges 14:18

And the men of the city said unto him, on the seventh day,
before the sun went down
And so soon, enough to free them from the obligation they otherwise would have been under, to have given him the sheets and changes of raiment agreed unto:

what is sweeter than honey?
nothing, at least that was known, sugar not being invented. Julian the emperor F14, in commendation of figs, shows, from various authors, that nothing is sweeter than they, excepting honey:

and what is stronger than a lion?
no creature is, it is the strongest among beasts, ( Proverbs 30:30 ) . Homer F15 gives the epithet of strong to a lion:

and he said unto them, if ye had not ploughed with my heifer;
meaning his wife, whom he compares to an heifer, young, wanton, and unaccustomed to the yoke F16; and by "ploughing" with her, he alludes to such creatures being employed therein, making use of her to get the secret out of him, and then plying her closely to obtain it from her; and this diligent application and search of theirs, by this means to inform themselves, was like ploughing up ground; they got a discovery of that which before lay hid, and without which they could never have had the knowledge of, as he adds:

ye had not found out my riddle;
the explanation of it. Ben Gersome and Abarbinel interpret ploughing of committing adultery with her; in which sense the phrase is used by Greek and Latin writers F17; but the first sense is best, for it is not said, "ploughed my heifer", but with her.


FOOTNOTES:

F14 Opera, par. 9. epist. 24.
F15 Odyss. 4. ver. 336.
F16 Vid. Horat. Carmin, l. 2. ode 5. Graja. "Juvenca venit". Ovid. ep. 5. ver. 117.
F17 Vid. Bochart. Hierozoic par. 1. l. 2. c. 41. col. 406.

Judges 14:18 In-Context

16 And Samson's wife weepeth for it, and saith, `Thou hast only hated me, and hast not loved me; the riddle thou hast put forth to the sons of my people -- and to me thou hast not declared it;' and he saith to her, `Lo, to my father and to my mother I have not declared [it] -- and to thee I declare [it]!'
17 And she weepeth for it the seven days [in] which their banquet hath been, and it cometh to pass on the seventh day that he declareth [it] to her, for she hath distressed him; and she declareth the riddle to the sons of her people.
18 And the men of the city say to him on the seventh day, before the sun goeth in: -- `What [is] sweeter than honey? And what stronger than a lion?' And he saith to them: `Unless ye had ploughed with my heifer, Ye had not found out my riddle.'
19 And the Spirit of Jehovah prospereth over him, and he goeth down to Ashkelon, and smiteth of them thirty men, and taketh their armour, and giveth the changes to those declaring the riddle; and his anger burneth, and he goeth up to the house of his father;
20 and Samson's wife becometh his companion's, who [is] his friend.
Young's Literal Translation is in the public domain.