Judges 20:43

43 they have compassed the Benjamites -- they have pursued them -- with ease they have trodden them down till over-against Gibeah, at the sun-rising.

Judges 20:43 Meaning and Commentary

Judges 20:43

Thus they enclosed the Benjaminites round about
Surrounded them on all sides, the army of Israel being posted in different places, and people coming out of all the cities to their assistance. Josephus F1 says, they were forced into, and cooped up, in a hollow place in a valley, so that they could not escape:

and chased them;
or "caused to pursue" F2; calling after them a pursuit, crying to one another as they went along, saying, pursue them, pursue them; so Jarchi and Kimchi; which cry, as it inspired the pursuers with zeal, so they pursued with terror:

and trod them down with ease;
they making no resistance, being quite dispirited; the Targrim is,

``from the house of their rest,''

where they took up their rest, and designed to rest that night, but could not, being so closely pursued, and diligently sought after. Some take "menuchah", rendered "ease", to be the name of a place, from or unto which they were pursued and trodden down, see ( 1 Chronicles 2:52 ) and so the Septuagint seems to take it for the name of a place, rendering it, "from Noua":

over against Gibeah, towards the sunrising;
that is, as Jarchi interprets it, to the east of Gibeah, there was this overthrow and slaughter made.


FOOTNOTES:

F1 Ut supra. (Antiqu. l. 5. c. 2. sect. 10.)
F2 (whpydrh) "persequi fecerunt eum", Pagninus, Montanus, Drusius; "vel eos", Vatablus.

Judges 20:43 In-Context

41 And the men of Israel have turned, and the men of Benjamin are troubled, for they have seen that the evil hath stricken against them --
42 and they turn before the men of Israel unto the way of the wilderness, and the battle hath followed them; and those who [are] from the city are destroying them in their midst;
43 they have compassed the Benjamites -- they have pursued them -- with ease they have trodden them down till over-against Gibeah, at the sun-rising.
44 And there fall of Benjamin eighteen thousand men -- the whole of these [are] men of valour;
45 and they turn and flee toward the wilderness, unto the rock of Rimmon; and they glean of them in the highways five thousand men, and follow after them unto Gidom, and smite of them two thousand men.
Young's Literal Translation is in the public domain.