Matthew 10:33

33 and whoever shall deny me before men, I also will deny him before my Father who is in the heavens.

Matthew 10:33 Meaning and Commentary

Matthew 10:33

But whosoever shall deny me before men
Deny that he is a disciple of Christ, and that Christ is his Lord and master, act contrary to him, deliver things repugnant to his mind and will; which for a disciple to do to his master was a very heinous crime with the Jews:

``if (say they F14) Rabbi Jochanan, (rwpky) , "deny" Rabbi Eleazar, his disciple, he will not "deny" Rabbi Jannai, his "master".''

Some regard may be had here to Peter's after denial of Christ; and this proviso be supposed, "except he repent", as he did. Moreover, to deny Christ, is to drop, or oppose any of those truths which regard his person, office, and grace; or to hide and conceal them from men, through fear, shame, or cowardice of mind: and even not to confess him, through fear of men, is interpreted, by Christ, a denial of him; and such who deny him in any form and shape, either by words or deeds,

him,
says he,

will I also deny before my Father which is heaven;
he will deny them to be disciples, or that they belong to him; he will deny that he ever knew them, loved or approved of them; he will declare in the presence of his Father, his disapprobation of them, his indignation against them, that they are workers of iniquity; yea, he will do more, he will banish them from his presence, and send them into everlasting burnings.


FOOTNOTES:

F14 Juchasin, fol. 80. 2.

Matthew 10:33 In-Context

31 be not therefore afraid, than many sparrows ye are better.
32 `Every one, therefore, who shall confess in me before men, I also will confess in him before my Father who is in the heavens;
33 and whoever shall deny me before men, I also will deny him before my Father who is in the heavens.
34 `Ye may not suppose that I came to put peace on the earth; I did not come to put peace, but a sword;
35 for I came to set a man at variance against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law,
Young's Literal Translation is in the public domain.