2
Weep, great pine trees! Mourn, you sister cedars! Your towering trees are cordwood. Weep Bashan oak trees! Your thick forest is now a field of stumps.
2
Wail, O cypress, for the cedar has fallen, Because the glorious trees have been destroyed; Wail, O oaks of Bashan, For the impenetrable forest has come down.
2
Weep, you cypress trees, for all the ruined cedars; the most majestic ones have fallen. Weep, you oaks of Bashan, for the thick forests have been cut down.
2
Give a cry of grief, O fir-tree, for the fall of the cedar, because the great ones have been made low: give cries of grief, O you oaks of Bashan, for the strong trees of the wood have come down.
2
Weep and wail, cypress trees - the cedars have fallen; those glorious trees have been destroyed! Weep and wail, oaks of Bashan - the dense forest has been cut down!
2
Weep and wail, cypress trees - the cedars have fallen; those glorious trees have been destroyed! Weep and wail, oaks of Bashan - the dense forest has been cut down!
2
Cry, cypress trees, because the cedars have fallen and the stately trees have been destroyed. Cry, oak trees of Bashan, because your dense forest has fallen down.
2
Wail, O juniper, for [the] cedar has fallen, for [the] magnificent [trees] are ruined! Wail, oaks of Bashan, for the impenetrable forest has come down!
2
Pine trees, cry out! The cedar trees have fallen down. The majestic trees are destroyed. Cry out, you oak trees of Bashan! The thick forest has been cut down.