Compare Translations for 2 Peter 2:6

6 and if He reduced the cities of Sodom and Gomorrah to ashes and condemned them to ruin, making them an example to those who were going to be ungodly;
6 if by turning the cities of Sodom and Gomorrah to ashes he condemned them to extinction, making them an example of what is going to happen to the ungodly;
6 And turning the cities of Sodom and Gomorrha into ashes condemned them with an overthrow, making them an ensample unto those that after should live ungodly;
6 God decreed destruction for the cities of Sodom and Gomorrah. A mound of ashes was all that was left - grim warning to anyone bent on an ungodly life.
6 and if He condemned the cities of Sodom and Gomorrah to destruction by reducing them to ashes, having made them an example to those who would live ungodly lives thereafter;
6 if he condemned the cities of Sodom and Gomorrah by burning them to ashes, and made them an example of what is going to happen to the ungodly;
6 and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, making them an example to those who afterward would live ungodly;
6 Later, God condemned the cities of Sodom and Gomorrah and turned them into heaps of ashes. He made them an example of what will happen to ungodly people.
6 and if by turning the cities of Sodom and Gomorrah to ashes he condemned them to extinction and made them an example of what is coming to the ungodly;
6 and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes condemned them with an overthrow, having made them an example unto those that should live ungodly;
6 And sent destruction on Sodom and Gomorrah, burning them up with fire as an example to those whose way of life might in the future be unpleasing to him;
6 God condemned the cities of Sodom and Gomorrah to total destruction, reducing them to ashes as a warning to ungodly people.
6 God condemned the cities of Sodom and Gomorrah to total destruction, reducing them to ashes as a warning to ungodly people.
6 And he condemned the cities of S'dom and 'Amora, reducing them to ashes and ruin, as a warning to those in the future who would live ungodly lives;
6 and having reduced [the] cities of Sodom and Gomorrha to ashes, condemned [them] with an overthrow, setting [them as] an example to those that should [afterwards] live an ungodly life;
6 God condemned the cities of Sodom and Gomorrah, destroying them with fire, and made them an example of what will happen to the godless.
6 God condemned the cities of Sodom and Gomorrah, destroying them with fire, and made them an example of what will happen to the godless.
6 God condemned the cities of Sodom and Gomorrah and destroyed them by burning them to ashes. He made those cities an example to ungodly people of what is going to happen to them.
6 and turning the cities of Sedom and `Amorah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live ungodly;
6 and if he condemned by destruction the cities of Sodom and Gomorrha, turning them into ashes, making them an example unto those that after should live without fear and reverence of God;
6 And turning the cities of Sodom and Gomorrha into ashes condemned them with an overthrow, making them an ensample unto those that after should live ungodly ;
6 and condemned the cities of Sodom and Gomorrah to destruction, reducing them to ashes, having appointed [them] [as] an example for those who are going to be ungodly,
6 And God also destroyed the evil cities of Sodom and Gomorrahn by burning them until they were ashes. He made those cities an example of what will happen to those who are against God.
6 God judged the cities of Sodom and Gomorrah. He burned them to ashes. He made them an example of what is going to happen to ungodly people.
6 and if by turning the cities of Sodom and Gomorrah to ashes he condemned them to extinction and made them an example of what is coming to the ungodly;
6 And reducing the cities of the Sodomites and of the Gomorrhites into ashes, condemned them to be overthrown, making them an example to those that should after act wickedly,
6 if by turning the cities of Sodom and Gomor'rah to ashes he condemned them to extinction and made them an example to those who were to be ungodly;
6 if by turning the cities of Sodom and Gomor'rah to ashes he condemned them to extinction and made them an example to those who were to be ungodly;
6 καὶ πόλεις Σοδόμων καὶ Γομόρρας τεφρώσας καταστροφῇ κατέκρινεν, ὑπόδειγμα μελλόντων ἀσεβέσιν τεθεικώς,
6 and, turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to be overthrown, making them an example unto those who thereafter should live ungodly;
6 and, turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to be overthrown, making them an example unto those who thereafter should live ungodly;
6 and turned the cities of zodom and Gomor into asshes: overthrewe them damned the and made on them an ensample vnto all yt after shuld live vngodly.
6 et civitates Sodomorum et Gomorraeorum in cinerem redigens eversione damnavit exemplum eorum qui impie acturi sunt ponens
6 et civitates Sodomorum et Gomorraeorum in cinerem redigens eversione damnavit exemplum eorum qui impie acturi sunt ponens
6 And turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned [them] with an overthrow, making [them] an example to those that afterwards should live ungodly lives.
6 and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live ungodly;
6 He reduced to ashes the cities of Sodom and Gomorrah, and condemned them to overthrow, making them an example to people who might in future be living godless lives.
6 and he drove into powder [and driving into powder] the cities of men of Sodom and of men of Gomorrha, and condemned by turning upside-down, and put them the ensample of them that were to doing evil [putting example of them that were to doing evil, or unpiously];
6 and the cities of Sodom and Gomorrah having turned to ashes, with an overthrow did condemn, an example to those about to be impious having set [them];

2 Peter 2:6 Commentaries