Compare Translations for Acts 17:17

17 So he reasoned in the synagogue with the Jews and with those who worshiped God, and in the marketplace every day with those who happened to be there.
17 So he reasoned in the synagogue with the Jews and the devout persons, and in the marketplace every day with those who happened to be there.
17 Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with them that met with him.
17 He discussed it with the Jews and other like-minded people at their meeting place. And every day he went out on the streets and talked with anyone who happened along.
17 So he was reasoning in the synagogue with the Jews and the God-fearing Gentiles, and in the market place every day with those who happened to be present.
17 So he reasoned in the synagogue with both Jews and God-fearing Greeks, as well as in the marketplace day by day with those who happened to be there.
17 Therefore he reasoned in the synagogue with the Jews and with the Gentile worshipers, and in the marketplace daily with those who happened to be there.
17 He went to the synagogue to reason with the Jews and the God-fearing Gentiles, and he spoke daily in the public square to all who happened to be there.
17 So he argued in the synagogue with the Jews and the devout persons, and also in the marketplace every day with those who happened to be there.
17 So he reasoned in the synagogue with Jews and the devout persons, and in the marketplace every day with them that met him.
17 So he had discussions in the Synagogue with the Jews and God-fearing Gentiles, and every day in the market-place with those who were there.
17 He began to interact with the Jews and Gentile God-worshippers in the synagogue. He also addressed whoever happened to be in the marketplace each day.
17 He began to interact with the Jews and Gentile God-worshippers in the synagogue. He also addressed whoever happened to be in the marketplace each day.
17 So he began holding discussions in the synagogue with the Jews and the "God-fearers," and in the market square every day with the people who happened to be there.
17 He reasoned therefore in the synagogue with the Jews, and those who worshipped, and in the market-place every day with those he met with.
17 So he held discussions in the synagogue with the Jews and with the Gentiles who worshiped God, and also in the public square every day with the people who happened to come by.
17 So he held discussions in the synagogue with the Jews and with the Gentiles who worshiped God, and also in the public square every day with the people who happened to come by.
17 He held discussions in the synagogue with Jews and converts to Judaism. He also held discussions every day in the public square with anyone who happened to be there.
17 So he reasoned in the synagogue with Yehudim and the devout persons, and in the marketplace every day with those who met him.
17 Therefore he disputed in the synagogue with the Jews and with the devout persons and in the market daily with those that he met with.
17 Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout persons , and in the market daily with them that met with him .
17 So he was discussing in the synagogue with the Jews and the God-fearing [Gentiles], and in the marketplace every day with those who happened to be there.
17 In the synagogue, he talked with the Jews and the Greeks who worshiped God. He also talked every day with people in the marketplace.
17 So he went to the synagogue. There he talked with Jews and with Greeks who worshiped God. Each day he spoke with anyone who happened to be in the market place.
17 So he argued in the synagogue with the Jews and the devout persons, and also in the marketplace every day with those who happened to be there.
17 He disputed, therefore, in the synagogue with the Jews and with them that served God: and in the market place, every day, with them that were there.
17 So he argued in the synagogue with the Jews and the devout persons, and in the market place every day with those who chanced to be there.
17 So he argued in the synagogue with the Jews and the devout persons, and in the market place every day with those who chanced to be there.
17 διελέγετο μὲν οὖν ἐν τῇ συναγωγῇ τοῖς Ἰουδαίοις καὶ τοῖς σεβομένοις καὶ ἐν τῇ ἀγορᾷ κατὰ πᾶσαν ἡμέραν πρὸς τοὺς παρατυγχάνοντας.
17 Therefore he disputed in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the marketplace daily with those who met with him.
17 Therefore he disputed in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the marketplace daily with those who met with him.
17 Then he disputed in the synagoge wt the Iewes and with the devout persones and in the market dayly with the that came vnto him.
17 disputabat igitur in synagoga cum Iudaeis et colentibus et in foro per omnes dies ad eos qui aderant
17 disputabat igitur in synagoga cum Iudaeis et colentibus et in foro per omnes dies ad eos qui aderant
17 Therefore he disputed in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with them that met with him.
17 So he reasoned in the synagogue with Jews and the devout persons, and in the marketplace every day with those who met him.
17 So he had discussions in the synagogue with the Jews and the other worshippers, and in the market place, day after day, with those whom he happened to meet.
17 Therefore he disputed in the synagogue with the Jews, and with men that worshipped God, and in the doom place [Therefore he disputed in the synagogue with Jews, and men worshipping, in the market, or doom place], by all days to them that heard.
17 therefore, indeed, he was reasoning in the synagogue with the Jews, and with the worshipping persons, and in the market-place every day with those who met with him.

Acts 17:17 Commentaries