Compare Translations for Acts 17:25

25 Neither is He served by human hands, as though He needed anything, since He Himself gives everyone life and breath and all things.
25 nor is he served by human hands, as though he needed anything, since he himself gives to all mankind life and breath and everything.
25 Neither is worshipped with men's hands, as though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and breath, and all things;
25 or need the human race to run errands for him, as if he couldn't take care of himself. He makes the creatures; the creatures don't make him.
25 nor is He served by human hands, as though He needed anything, since He Himself gives to all people life and breath and all things;
25 And he is not served by human hands, as if he needed anything. Rather, he himself gives everyone life and breath and everything else.
25 Nor is He worshiped with men's hands, as though He needed anything, since He gives to all life, breath, and all things.
25 and human hands can’t serve his needs—for he has no needs. He himself gives life and breath to everything, and he satisfies every need.
25 nor is he served by human hands, as though he needed anything, since he himself gives to all mortals life and breath and all things.
25 neither is he served by men's hands, as though he needed anything, seeing he himself giveth to all life, and breath, and all things;
25 And he is not dependent on the work of men's hands, as if he had need of anything, for he himself gives to all life and breath and all things;
25 Nor is God served by human hands, as though he needed something, since he is the one who gives life, breath, and everything else.
25 Nor is God served by human hands, as though he needed something, since he is the one who gives life, breath, and everything else.
25 nor is he served by human hands, as if he lacked something; since it is he himself who gives life and breath and everything to everyone.
25 nor is served by men's hands as needing something, himself giving to all life and breath and all things;
25 Nor does he need anything that we can supply by working for him, since it is he himself who gives life and breath and everything else to everyone.
25 Nor does he need anything that we can supply by working for him, since it is he himself who gives life and breath and everything else to everyone.
25 and he isn't served by humans as if he needed anything. He gives everyone life, breath, and everything they have.
25 neither is he served by men's hands, as though he needed anything, seeing he himself gives to all life and breath, and all things.
25 neither is worshipped with men’s hands, as though he needed any thing, seeing he gives to all life and breath and all things
25 Neither is worshipped with men's hands, as though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and breath, and all things;
25 nor is he served by human hands [as if he] needed anything, [because] he himself gives to everyone life and breath and everything.
25 This God is the One who gives life, breath, and everything else to people. He does not need any help from them; he has everything he needs.
25 He is not served by human hands. He doesn't need anything. He himself gives life and breath to all people. He also gives them everything else they have.
25 nor is he served by human hands, as though he needed anything, since he himself gives to all mortals life and breath and all things.
25 Neither is he served with men’s hands, as though he needed any thing: seeing it is he who giveth to all life and breath and all things:
25 nor is he served by human hands, as though he needed anything, since he himself gives to all men life and breath and everything.
25 nor is he served by human hands, as though he needed anything, since he himself gives to all men life and breath and everything.
25 οὐδὲ ὑπὸ χειρῶν ἀνθρωπίνων θεραπεύεται προσδεόμενός τινος, αὐτὸς διδοὺς πᾶσι ζωὴν καὶ πνοὴν καὶ τὰ ⸃ πάντα ·
25 Neither is He worshiped with men's hands, as though He needed anything, seeing He giveth to all life, and breath, and all things.
25 Neither is He worshiped with men's hands, as though He needed anything, seeing He giveth to all life, and breath, and all things.
25 nether is worshipped with mennes hondes as though he neded of eny thinge seinge he him selfe geveth lyfe and breeth to all men every where
25 nec manibus humanis colitur indigens aliquo cum ipse det omnibus vitam et inspirationem et omnia
25 nec manibus humanis colitur indigens aliquo cum ipse det omnibus vitam et inspirationem et omnia
25 Neither is worshiped with men's hands, as though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and breath, and all things;
25 neither is he served by men's hands, as though he needed anything, seeing he himself gives to all life and breath, and all things.
25 Nor is He ministered to by human hands, as though He needed anything--but He Himself gives to all men life and breath and all things.
25 neither is worshipped by man's hands, neither hath need of any thing [having need of any thing], for he giveth life to all men, and breathing, and all things;
25 neither by the hands of men is He served -- needing anything, He giving to all life, and breath, and all things;

Acts 17:25 Commentaries