Sāmǔĕrjìxià 12:3

3 Qióngrén chúle suǒ mǎi lái yǎnghuo de yī zhǐ xiǎo mǔ yánggāo zhī waì , bié wú suǒ yǒu . yánggāo zaì tā jiā lǐ hé tā érnǚ yītóng zhǎngdà , chī tā suǒ chī de , hē tā suǒ hē de , shuì zaì tā huái zhōng , zaì tā kàn lái rútóng nǚér yíyàng .

Sāmǔĕrjìxià 12:3 Meaning and Commentary

2 Samuel 12:3

But the poor [man] had nothing, save one little ewe lamb
Uriah had but one wife, who was much younger than he, called a lamb, an ewe lamb, a little one. Abarbinel thinks Uriah had been a widower; and had children by another wife, supposed in the parable, and was much older than Bathsheba:

which he had bought;
for men in those times and countries did not receive portions with their wives, but gave dowries to them, and for them:

and nourished up;
as his own flesh, as husbands should their wives, ( Ephesians 5:29 ) ;

and it grew up together with him, and with his children;
which Kimchi also supposes Uriah had by a former wife:

it did eat of his own meat, and drink of his own cup, and lay in his
bosom, and was unto him as a daughter;
all which are expressive of the care, kindness, love, and tenderness of a loving husband, whose affections are endeared to his wife, making her partaker of all he has, and to share in whatever he eats and drinks, and in his dearest embraces; and as there were instances of creatures, lambs and others, particularly tame or pet lambs, used in this way in a literal sense, to which the reference in the parable is, David had no suspicion of its being a parable. Bochart F17 has given many instances of creatures nourished and brought up in such a familiar manner.


FOOTNOTES:

F17 Hierozoic. par. 1. l. 2. c. 46. col. 521, 522.

Sāmǔĕrjìxià 12:3 In-Context

1 Yēhéhuá chāiqiǎn Nádān qù jiàn Dàwèi . Nádān dào le Dàwèi nàli , duì tā shuō , zaì yī zuò chéng lǐ yǒu liǎng gèrén , yī gè shì fù hù , yī gè shì qióngrén .
2 Fù hù yǒu xǔduō niú qún yáng qún .
3 Qióngrén chúle suǒ mǎi lái yǎnghuo de yī zhǐ xiǎo mǔ yánggāo zhī waì , bié wú suǒ yǒu . yánggāo zaì tā jiā lǐ hé tā érnǚ yītóng zhǎngdà , chī tā suǒ chī de , hē tā suǒ hē de , shuì zaì tā huái zhōng , zaì tā kàn lái rútóng nǚér yíyàng .
4 Yǒu yī kèren lái dào zhè fù hù jiā lǐ . fù hù shĕ bùdé cóng zìjǐ de niú qún yáng qún zhōng qǔ yī zhǐ yùbeì gĕi kèren chī , què qǔ le nà qióngrén de yánggāo , yùbeì gĕi kèren chī .
5 Dàwèi jiù shén nǎonù nà rén , duì Nádān shuō , wǒ zhǐ zhe yǒngshēng de Yēhéhuá qǐshì , xíng zhè shì de rén gāisǐ .
Public Domain