Shìshījì 13:4

4 Suǒyǐ nǐ dāng jǐnshèn , qīng jiǔ nóng jiǔ dōu bùkĕ hē , yīqiè bù jié zhī wù yĕ bùkĕ chī .

Shìshījì 13:4 Meaning and Commentary

Judges 13:4

Now therefore beware, I pray thee, and drink not wine nor
strong drink
Any liquor inebriating and intoxicating, neither new wine nor old wine, as the Targum, and so Jarchi; the reason of this appears in the next verse, because the child she should conceive and bear was to be a Nazarite, and to be one from his mother's womb; and from all such liquors, Nazarites, according to the law, were to abstain, ( Numbers 6:3 )

and eat not any unclean thing;
meaning not so much such sort of food as was forbidden by the law to be eaten, which every Israelite was to abstain from, but such as were particularly forbidden to Nazarites, as moist and dried grapes, or anything made of the vine tree, from the kernel to the husk, ( Numbers 6:3 Numbers 6:4 ) . The reason of this is, because the child in the womb is nourished with the same the mother is; and as this child was to be a Nazarite from the womb, and even in it, his mother was to abstain both from eatables and drinkables forbidden a Nazarite by the law.

Shìshījì 13:4 In-Context

2 Nàshí , yǒu yī gè Suǒlà rén , shì shǔ dàn zú de , míng jiào mǎ Nuóyà . tāde qī bù huáiyùn , bú shēngyù .
3 Yēhéhuá de shǐzhĕ xiàng nà fùrén xiǎnxiàn , duì tā shuō , xiàng lái nǐ bù huáiyùn , bú shēngyù , rújīn nǐ bì huáiyùn shēng yī gè érzi .
4 Suǒyǐ nǐ dāng jǐnshèn , qīng jiǔ nóng jiǔ dōu bùkĕ hē , yīqiè bù jié zhī wù yĕ bùkĕ chī .
5 Nǐ bì huáiyùn shēng yī gè érzi , bùkĕ yòng tì tóu dāo tì tāde tóu , yīnwei zhè háizi yī chū tāi jiù guī shén zuò ná xì ĕr rén . tā bì qǐ shǒu zhĕngjiù Yǐsèliè rén tuōlí Fēilìshì rén de shǒu .
6 Fùrén jiù huí qù duì zhàngfu shuō , yǒu yī gè shén rén dào wǒ miànqián lái , tāde xiàngmào rú shén shǐzhĕ de xiàngmào , shén shì kĕ wèi . wǒ méiyǒu wèn tā cóng nǎli lái , tā yĕ méiyǒu jiāng tāde míng gàosu wǒ ,
Public Domain