Compare Translations for Genesis 22:10

10 Then Abraham reached out and took the knife to slaughter his son.
10 Then Abraham reached out his hand and took the knife to slaughter his son.
10 And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.
10 Abraham reached out and took the knife to kill his son.
10 Abraham stretched out his hand and took the knife to slay his son.
10 Then he reached out his hand and took the knife to slay his son.
10 And Abraham stretched out his hand and took the knife to slay his son.
10 And Abraham picked up the knife to kill his son as a sacrifice.
10 Then Abraham reached out his hand and took the knife to kill his son.
10 E, estendendo a mão, pegou no cutelo para imolar a seu filho.
10 And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.
10 And stretching out his hand, Abraham took the knife to put his son to death.
10 Entonces Abraham extendió su mano y tomó el cuchillo para sacrificar a su hijo.
10 Then Abraham stretched out his hand and took the knife to kill his son as a sacrifice.
10 Then Abraham stretched out his hand and took the knife to kill his son as a sacrifice.
10 Then Avraham put out his hand and took the knife to kill his son.
10 And Abraham stretched out his hand, and took the knife to slaughter his son.
10 Und Abraham streckte seine Hand aus und nahm das Messer, um seinen Sohn zu schlachten.
10 Then he picked up the knife to kill him.
10 Next, Abraham picked up the knife and took it in his hand to sacrifice his son.
10 Avraham stretched forth his hand, and took the knife to kill his son.
10 Y extendió Abraham su mano, y tomó el cuchillo, para degollar a su hijo
10 And Abraham stretched forth his hand and took the knife to slay his son.
10 And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.
10 And Abraham stretched out his hand and took the knife to slaughter his son.
10 und reckte seine Hand aus und faßte das Messer, daß er seinen Sohn schlachtete.
10 And Abraam stretched forth his hand to take the knife to slay his son.
10 Then Abraham took his knife and was about to kill his son.
10 Then he reached out his hand. He took the knife to kill his son.
10 Then Abraham reached out his hand and took the knife to kill his son.
10 Y Abraham tomó el cuchillo para matar a su hijo en sacrificio.
10 Entonces tomó el cuchillo para sacrificar a su hijo,
10 Então estendeu a mão e pegou a faca para sacrificar seu filho.
10 And he put forth his hand, and took the sword, to sacrifice his son.
10 Then Abraham put forth his hand, and took the knife to slay his son.
10 Then Abraham put forth his hand, and took the knife to slay his son.
10 Y extendió Abraham su mano, y tomó el cuchillo, para degollar á su hijo.
10 Y extendió Abraham su mano, y tomó el cuchillo, para degollar a su hijo.
10 En Abraham strekte zijn hand uit, en nam het mes om zijn zoon te slachten.
10 And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.
10 And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.
10 And Abraham stretched forth his hande and toke the knyfe to haue kylled his sonne.
10 extenditque manum et arripuit gladium ut immolaret filium
10 extenditque manum et arripuit gladium ut immolaret filium
10 And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.
10 Abraham stretched forth his hand, and took the knife to kill his son.
10 And he held forth his hand, and took the sword to sacrifice his son. (And he stretched forth his hand, and took the knife to sacrifice his son.)
10 and Abraham putteth forth his hand, and taketh the knife -- to slaughter his son.

Genesis 22:10 Commentaries