Compare Translations for Genesis 24:51

51 Rebekah is here in front of you. Take [her] and go, and let her be a wife for your master's son, just as the Lord has spoken."
51 Behold, Rebekah is before you; take her and go, and let her be the wife of your master's son, as the LORD has spoken."
51 Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken.
51 Rebekah is yours: Take her and go; let her be the wife of your master's son, as God has made plain."
51 "Here is Rebekah before you, take her and go, and let her be the wife of your master's son, as the LORD has spoken."
51 Here is Rebekah; take her and go, and let her become the wife of your master’s son, as the LORD has directed.”
51 Here is Rebekah before you; take her and go, and let her be your master's son's wife, as the Lord has spoken."
51 Here is Rebekah; take her and go. Yes, let her be the wife of your master’s son, as the LORD has directed.”
51 Look, Rebekah is before you, take her and go, and let her be the wife of your master's son, as the Lord has spoken."
51 Eis que Rebeca está diante de ti, toma-a e vai-te; seja ela a mulher do filho de teu senhor, como tem dito o Senhor.
51 Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as Jehovah hath spoken.
51 See, here is Rebekah: take her and go, and let her be your master's son's wife, as the Lord has said.
51 He aquí, Rebeca está delante de ti, tómala y vete, y que sea ella la mujer del hijo de tu señor, como el SEÑOR ha dicho.
51 Here is Rebekah, right in front of you. Take her and go. She will be the wife of your master's son, just as the LORD said."
51 Here is Rebekah, right in front of you. Take her and go. She will be the wife of your master's son, just as the LORD said."
51 Rivkah is here in front of you; take her and go. Let her be your master's son's wife, as ADONAI has said."
51 Behold, Rebecca is before thee: take [her], and go away; and let her be wife of thy master's son, as Jehovah has said.
51 Siehe, Rebekka ist vor dir: nimm sie und ziehe hin; und sie sei das Weib des Sohnes deines Herrn, wie Jehova geredet hat.
51 Here is Rebecca; take her and go. Let her become the wife of your master's son, as the Lord himself has said."
51 Here is Rebecca; take her and go. Let her become the wife of your master's son, as the Lord himself has said."
51 Here's Rebekah! Take her and go! She will become the wife of your master's son, as the LORD has said."
51 Behold, Rivka is before you, take her, and go, and let her be your master's son's wife, as the LORD has spoken."
51 He ahí Rebeca delante de ti; tómala y vete, y sea mujer del hijo de tu señor, como lo ha dicho el SEÑOR
51 Behold, Rebekah is before thee; take her and go and let her be thy master’s son’s wife, as the LORD has spoken.
51 Behold, Rebekah is before thee, take her, and go , and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken .
51 Here [is] Rebekah before you. Take [her] and go; let her be a wife for the son of your master as Yahweh has spoken."
51 da ist Rebekka vor dir, nimm sie und zieh hin, daß sie das Weib sei des Sohnes deines Herrn, wie der HERR geredet hat.
51 Behold, Rebecca is before thee, take her and go away, and let her be wife to the son of thy master, as the Lord has said.
51 Rebekah is yours. Take her and go. Let her marry your master's son as the Lord has commanded."
51 Here is Rebekah. Take her and go. Let her become the wife of your master's son, just as the LORD has said."
51 Look, Rebekah is before you, take her and go, and let her be the wife of your master's son, as the Lord has spoken."
51 Aquí está Rebeca; tómala y vete. Efectivamente, que ella sea la esposa del hijo de tu amo, tal como el Señor
lo ha dispuesto.
51 Aquí está Rebeca; tómela usted y llévesela para que sea la esposa del hijo de su amo, tal como el SEÑOR lo ha dispuesto.
51 Aqui está Rebeca; leve-a com você e que ela se torne a mulher do filho do seu senhor, como disse o SENHOR”.
51 Behold, Rebecca is before thee, take her and go thy way, and let her be the wife of thy master’s son, as the Lord hath spoken.
51 Behold, Rebekah is before you, take her and go, and let her be the wife of your master's son, as the LORD has spoken."
51 Behold, Rebekah is before you, take her and go, and let her be the wife of your master's son, as the LORD has spoken."
51 He ahí Rebeca delante de ti; tómala y vete, y sea mujer del hijo de tu señor, como lo ha dicho Jehová.
51 He ahí Rebeca delante de ti; tómala y vete, y sea mujer del hijo de tu señor, como lo ha dicho el SEÑOR.
51 Zie, Rebekka is voor uw aangezicht; neem haar en trek henen; zij zij de vrouw van den zoon uws heren, gelijk de HEERE gesproken heeft!
51 Behold, Rebekah is before thee; take her and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken."
51 Behold, Rebekah is before thee; take her and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken."
51 Beholde Rebecca before thy face take her and goo and let her be thy masters sonnes wife euen as the LORde hath sayde.
51 en Rebecca coram te est tolle eam et proficiscere et sit uxor filii domini tui sicut locutus est Dominus
51 en Rebecca coram te est tolle eam et proficiscere et sit uxor filii domini tui sicut locutus est Dominus
51 Behold, Rebekah [is] before thee, take [her], and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken.
51 Behold, Rebekah is before you, take her, and go, and let her be your master's son's wife, as Yahweh has spoken."
51 Lo! Rebecca is before thee; take thou her, and go forth, and be she [the] wife of the son of thy lord, as the Lord spake.
51 lo, Rebekah [is] before thee, take and go, and she is a wife to thy lord's son, as Jehovah hath spoken.'

Genesis 24:51 Commentaries