9
You got your start in sin at Gibeah - that ancient, unspeakable, shocking sin - And you've been at it ever since. And Gibeah will mark the end of it in a war to end all the sinning.
9
The LORD says, “O Israel, ever since Gibeah, there has been only sin and more sin! You have made no progress whatsoever. Was it not right that the wicked men of Gibeah were attacked?
9
O Israel, you have done evil from the days of Gibeah; there they took up their position, so that the fighting against the children of evil might not overtake them in Gibeah.
9
"Since the days of Giv'ah you have sinned, Isra'el. There they took their stand. For these arrogant people at Giv'ah, war was insufficient punishment.
9
Seit den Tagen von Gibea hast du gesündigt, Israel: dort sind sie stehen geblieben; nicht erreichte sie zu Gibea der Streit wider die Kinder des Frevels.
9
The Lord says, "The people of Israel have not stopped sinning against me since the time of their sin at Gibeah. So at Gibeah war will catch up with them.
9
The Lord says, "The people of Israel have not stopped sinning against me since the time of their sin at Gibeah. So at Gibeah war will catch up with them.
9
Israel, du hast seit der Zeit Gibeas gesündigt; dabei sind sie auch geblieben. Aber es soll sie ein Streit, nicht gleich dem zu Gibea, ergreifen, so wider die bösen Leute geschah;
9
"Israel, you have sinned since the time of Gibeah, and the people there have continued sinning. But war will surely overwhelm them in Gibeah, because of the evil they have done there.
9
The LORD says, "Israel, you have done evil things ever since your people sinned at Gibeah long ago. And you are still doing what is evil. War caught up with those who sinned at Gibeah.
9
Sinds de dagen van Gibea, hebt gij gezondigd, o Israel; daar zijn zij staande gebleven; de strijd te Gibea, tegen de kinderen der verkeerdheid, zal ze niet aangrijpen.
9
From the days of Gibeah Israel sinned; there they stood. Battle shall not (over)take them in Gibeah, on the sons of wickedness. (From the days of Gibeah Israel hath sinned; and they have stood there in rebellion. So now in Gibeah the battle shall overtake them.)