10
It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows.
10
It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows.
10
sondern ich will sie züchtigen nach meinem Wunsch, daß alle Völker sollen über sie versammelt kommen, wenn ich sie werde strafen um ihre zwei Sünden.
10
So I will punish you when I want to. Nations will gather together to fight against you. They will put you in chains because you have committed so many sins.
10
According to my desire, I will chastise them: and the nations shall be gathered together against them, when they shall be chastised for their two iniquities.
10
I will come against the wayward people to chastise them; and nations shall be gathered against them when they are chastised for their double iniquity.
10
I will come against the wayward people to chastise them; and nations shall be gathered against them when they are chastised for their double iniquity.
10
[It is] in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows.
10
By my desire I shall chastise them; peoples shall be gathered together on them (peoples shall be gathered together against them), when they shall be chastised for their two wickednesses.