33
When Jesus therefore saw her weeping,
and the
Jews also
weeping which
came with
her, he
groaned in the
spirit, and was
troubled*,
jIhsou'? N-NSM ou\n CONJ wJ? ADV ei\den V-2AAI-3S aujth;n P-ASF klaivousan V-PAP-ASF kai; CONJ tou;? T-APM sunelqovnta? V-2AAP-APM aujth'/ P-DSF #Ioudaivou? A-APM klaivonta?, V-PAP-APM ejnebrimhvsato V-ADI-3S tw'/ T-DSN pneuvmati N-DSN kai; CONJ ejtavraxen eJautovn, F-3ASM
34
And said,Where have ye
laid him? They
said unto
him, Lord, come and see.
kai; CONJ ei\pen, V-2AAI-3S Pou' PRT teqeivkate V-RAI-2P aujtovn; P-ASM levgousin V-PAI-3P aujtw'/, P-DSM Kuvrie, N-VSM e~rcou V-PNI-2S kai; CONJ i~de. V-AAM-2S
35
Jesus wept.
ejdavkrusen V-AAI-3S oJ T-NSM #Ihsou'?. N-NSM
36
Then said the
Jews, Behold how he
loved him!
e~legon V-IAI-3P ou\n CONJ oiJ T-NPM #Ioudai'oi, A-NPM ~ide V-AAM-2S pw'? ADV ejfivlei V-IAI-3S aujtovn. P-ASM
37
And some of them said,
Could not this
man, which opened the
eyes of the
blind, have
caused that even this
man should not have
died?
tine;? X-NPM de; CONJ ejx aujtw'n P-GPM ei\pan, V-2AAI-3P Oujk PRT ejduvnato V-INI-3S ouJ'to? D-NSM oJ T-NSM ajnoivxa? tou;? T-APM ojfqalmou;? N-APM tou' T-GSM tuflou' A-GSM poih'sai V-AAN i&na CONJ kai; CONJ ouJ'to? D-NSM mh; PRT ajpoqavnh/; V-2AAS-3S
38
Jesus therefore again groaning in himself cometh to the
grave*. It
was a
cave, and a
stone lay upon it.
jIhsou'? N-NSM ou\n CONJ pavlin ADV ejmbrimwvmeno? V-PNP-NSM ejn PREP eJautw'/ F-3DSM e~rcetai V-PNI-3S eij? PREP to; T-ASN mnhmei'on: N-ASN h\n V-IXI-3S de; CONJ sphvlaion, N-NSN kai; CONJ livqo? N-NSM ejpevkeito V-INI-3S ejpj PREP aujtw'/. P-DSN
39
Jesus said,Take ye
away the
stone. Martha, the
sister of him that was
dead,
saith unto
him, Lord, by this
time he
stinketh:
for he hath
been dead four
days.
levgei V-PAI-3S oJ T-NSM #Ihsou'?, N-NSM ~arate V-AAM-2P to;n T-ASM livqon. N-ASM levgei V-PAI-3S aujtw'/ P-DSM hJ T-NSF ajdelfh; N-NSF tou' T-GSM teteleuthkovto? V-RAP-GSM Mavrqa, N-NSF Kuvrie, N-VSM h~dh ADV o~zei, V-PAI-3S tetartai'o? A-NSM gavr CONJ ejstin. V-PXI-3S