9
'Then
Balak the
son of
Zippor,
king of
Moab,
arose and
fought against
Israel, and he
sent and
summoned Balaam the
son of
Beor to
curse you.
~,x'LiY;w b'aw{m .$,l,m rw{Pic -n,B q'l'B ~'q'Y;w ? rw{[.B -n,B ~'[.lib.l a'r.qiY;w x;l.viY;w lea'r.fIy.B ? ~,k.t,a leL;q.l
10
'But I was not
willing to
listen to
Balaam. So he
had to
bless you, and I
delivered you from his
hand.
.$w{r'B .$,r'b.y;w ~'[.lib.l ;[{m.vil yityib'a a{l.w ? w{d'Yim ~,k.t,a liC;a'w ~,k.t,a
11
'You
crossed the
Jordan and
came to
Jericho; and the
citizens of
Jericho fought against you, and the
Amorite and the
Perizzite and the
Canaanite and the
Hittite and the
Girgashite, the
Hivite and the
Jebusite. Thus I
gave them into your
hand.
w{xyir.y -l,a .Wa{b'T;w !eD.r;Y;h -t,a .Wr.b;[;T;w ? yiZir.P;h.w yir{m/a'h w{xyir.y -yel][;B ~,k'b .Wm]x'LiY;w ? yis.Wb.y;h.w yi.Wix;h yiv'G.riG;h.w yiTix;h.w yin][;n.K;h.w ? ~,k.d,y.B ~'tw{a !eT,a'w
12
'Then I
sent the
hornet before you and it
drove out the
two kings of the
Amorites from
before * you, but not by your
sword or your
bow.
~'tw{a v,r'g.T;w h'[.riC;h -t,a ~,kyen.pil x;l.v,a'w ? '$.B.r;x.b a{l yir{m/a'h yek.l;m yen.v ~,kyen.Pim ? '$,T.v;q.b a{l.w
13
'I
gave you a
land on
which you had not
labored, and
cities which you had not
built, and you have
lived in them; you are
eating of
vineyards and
olive groves which you did not
plant.'
~yir'[.w H'B 'T.[;g'y -a{l r,v]a #,r,a ~,k'l !eT,a'w ? ~yityez.w ~yim'r.K ~,h'B .Wb.veT;w ~,tyin.b -a{l r,v]a ? ~yil.k{a ~,T;a ~,T.[;j.n -a{l r,v]a
14
"Now, therefore,
fear the
LORD and
serve Him in
sincerity and
truth; and
put away the
gods which your
fathers served beyond the
River and in
Egypt, and
serve the
LORD.
~yim't.B w{t{a .Wd.bi[.w h'wh.y -t,a .War.y h'T;[.w ? .Wd.b'[ r,v]a ~yih{l/a -t,a .Wryis'h.w t,m/a,b.W ? .Wd.bi[.w ~Iy;r.cim.b.W r'h'N;h r,be[.B ~,kyetw{b]a ? h'wh.y -t,a
15
"If it is
disagreeable in your
sight to
serve the
LORD,
choose for yourselves
today whom you will
serve:
whether the
gods which your
fathers served which were
beyond the
River, or the
gods of the
Amorites in
whose land you are
living; but as for me and my
house, we will
serve the
LORD."
.Wr]x;B h'wh.y -t,a d{b][;l ~,kyenye[.B [;r ~ia.w ? ~yih{l/a -t,a ~ia !.Wd{b][;t yim -t,a ~w{Y;h ~,k'l ? r'h'N;h r,be[.B r,v]a ~,kyetw{b]a .Wd.b'[ -r,v]a ? ~yib.v{y ~,T;a r,v]a yir{m/a'h yeh{l/a -t,a ~ia.w ? h'wh.y -t,a d{b][;n yityeb.W yik{n'a.w ~'c.r;a.B
16
The
people answered and
said,
"Far be it from us that we should
forsake the
LORD to
serve other gods;
h'wh.y -t,a b{z][em .Wn'L h'lyil'x r,ma{Y;w ~'['h !;[;Y;w ? ~yirex]a ~yih{l/a d{b][;l
17
for the
LORD our
God is He who
brought us and our
fathers up out of the
land of
Egypt, from the
house of
bondage, and
who did these great signs in our
sight and
preserved us through
all the
way in
which we
went and among
all the
peoples through
whose midst we
passed.
.Wnyetw{b]a -t,a.w .Wn't{a h,l][;M;h a.Wh .Wnyeh{l/a h'wh.y yiK ? h'f'[ r,v]a;w ~yid'b][ tyeBim ~Iy;r.cim #,r,aem ? .Wner.m.viY;w h,Lea'h tw{l{d.G;h tw{t{a'h -t,a .Wnyenye[.l ? ~yiM;['h l{k.b.W H'b .Wn.k;l'h r,v]a .$,r,D;h -l'k.B ? ~'B.riq.B .Wn.r;b'[ r,v]a
18
"The
LORD drove out from
before us
all the
peoples, even the
Amorites who
lived in the
land. We
also will
serve the
LORD, for He is our
God."
yir{m/a'h -t,a.w ~yiM;['h -l'K -t,a h'wh.y v,r'g.y;w ? d{b][;n .Wn.x;n]a -m;G .Wnyen'Pim #,r'a'h bev{y ? .Wnyeh{l/a a.Wh -yiK h'wh.y -t,a
19
Then
Joshua said to the
people, "You will not be
able to
serve the
LORD, for He is a
holy God. He is a
jealous God; He will not
forgive your
transgression or your
sins.
d{b][;l .Wl.k.Wt a{l ~'['h -l,a ;[Uvw{h.y r,ma{Y;w ? aw{N;q -lea a.Wh ~yiv{d.q ~yih{l/a -yiK h'wh.y -t,a ? ~,kyetwa{J;x.l.W ~,k][.vip.l a'FIy -a{l a.Wh